Ozzuu Bible
Compare Exo 7:3Ozzuu Bible - comparison
Exo 7:3
Found 31 translations
Config
3
Eu, no entanto, endurecerei o coração do Faraó e multiplicarei no país do Egito os meus sinais e os meus prodígios.
3
E eu endurecerei o coração de Faraó, e multiplicarei meus sinais e minhas maravilhas na terra do Egito.
3
Contudo, eu endurecerei o Faraó, que recusará obstinadamente, e hão de suceder-se os meus milagres na terra do Egito.
3
Eu, porém, endurecerei o coração de Faraó, e multiplicarei na terra do Egito os Meus sinais e as Minhas maravilhas.
3
But I will make him hardhearted. Even though I will increase my signs and wonders in the land of Egypt,
3
And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.
3
And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.
3
Mas eu endurecerei o coração do faraó, e multiplicarei meus sinais e meus prodígios no Egito.
3
Eu, porém, endurecerei o coração de Faraó, e multiplicarei no país do Egito os meus sinais e os meus prodígios.
3
But I shall make hard his heart, and I shall multiply my signs and marvels in the land of Egypt, (But I shall harden his heart, and then I shall multiply my signs and miracles in the land of Egypt,)
3
But I shall make hard his heart, and I shall multiply my signs and marvels in the land of Egypt,
3
"Mas vou fazer com que Faraó fique teimando em não deixar sair o povo. E vou multiplicar os meus milagres no Egito, como sinais do meu poder.
3
E Eu endurecerei o coração do Faraó, e multiplicarei Meus sinais e Meus milagres na terra do Egito.
3
ⓘ Eu, porém, endurecerei o coração do faraó e multiplicarei os meus sinais e as minhas maravilhas na terra do Egito.
3
Eu, porém, endurecerei o coração de Faraó e multiplicarei na terra do Egito os meus sinais e as minhas maravilhas.
3
Eu, porém, endurecerei o coração de Faraó, e multiplicarei na terra do Egito os meus sinais e as minhas maravilhas.
3
Eu, porém, endurecerei o coração de Faraó, e multiplicarei na terra do Egito os meus sinais e as minhas maravilhas.
3
Eu, porém, endurecerei o coração de Faraó e multiplicarei na terra do Egito os meus sinais e as minhas maravilhas.
3
Eu, porém, vou endurecer o coração do Faraó, e multiplicarei sinais e prodígios no país do Egito.
3
Porém, Eu endurecerei o coração de Faraó, e multiplicarei os meus sinais e maravilhas na terra do Egito.
3
Mas eu vou endurecer o coração do faraó e multiplicarei os meus sinais e os meus prodígios contra o Egito.
3
Mas eu vou endurecer o coração do faraó e multiplicarei os meus sinais e os meus prodígios contra o Egito.
3
Eu, porém, endurecerei o coração de Faraó, ⓒ e multiplicarei na terra do Egito os meus sinais e as minhas maravilhas. [1]
3
Eu, porém, endurecerei o coração de Faraó, e multiplicarei na terra do Egito os meus sinais e as minhas maravilhas.
3
Quanto a mim, vou endurecer o coração do faraó e multiplicar sinais e prodígios no Egito.
3
Mas Eu tornarei obstinado o coração do faraó e multiplicarei os meus sinais e os meus prodígios na terra do Egipto.
3
And I will harden Phar'oh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Mitsrayim.