Ozzuu Bible
Compare Exo 7:19
Ozzuu Bible - comparison
Exo 7:19

Found 31 translations

Config
19 Disse אמרH559H8799 mais YAHUAH יהוהH3068 a Moisés משהH4872: Dize אמרH559H8798 a Arão אהרןH175: toma לקחH3947H8798 o teu bordãoH4294 מַטֶּהH4294 e estendeH5186 נָטָהH5186H8798 a mão יָדH3027 sobre as águas מיםH4325 do Egito מצריםH4714, sobre os seus riosH5104 נָהָרH5104, sobre os seus canaisH2975 יְאֹרH2975, sobre as suas lagoasH98 אֲגַםH98 e sobre todos os seus reservatórios מקוהH4723 מיםH4325, para que se tornem em sangue דםH1818; haja sangue דםH1818 em toda a terra ארץH776 do Egito מצריםH4714, tanto nos vasos de madeiraH6086 עֵץH6086 como nos de pedra אבןH68.
19 Disse mais Yahweh a Moisés: “Dize a Arão: ‘Toma o teu cajado e estende a tua mão sobre as águas do Egito, sobre seus rios, sobre seus canais, sobre suas lagoas e sobre todos os seus reservatórios, para que se convertam em sangue. Haja sangue em toda a terra do Egito, até nas árvores e nas pedras!’”
19 E o Senhor falou a Moisés: Dize a Arão: Toma o teu cajado, e estende a tua mão sobre as águas do Egito, sobre as suas correntes, sobre os seus rios, e sobre seus tanques, e sobre todos os ajuntamentos de águas, para que se tornem em sangue; e para que haja sangue em toda a terra do Egito, tanto em vasilhas de madeira, quanto em vasilhas de pedra.
19 Então o SENHOR deu as seguintes instruções a Moisés: “Diz a Aarão para apontar a sua vara para todas as águas da terra do Egito, ribeiros, canais, tanques e reservatórios, para que tudo se torne em sangue, até mesmo as águas conservadas em casa em bilhas e potes.”
19 Disse mais o SENHOR a Moisés: "Dize a Aarão: Toma tua vara, e estende a tua mão sobre as águas do Egito, sobre as suas correntes, sobre os seus rios, e sobre os seus tanques, e sobre todo o ajuntamento das suas águas, para que sejam tornadas em sangue; e haja sangue em toda a terra do Egito, assim nos vasos de madeira como nos de pedra."
19 ADONAI said to Moshe, “Say to Aharon, ‘Take your staff, reach out your hand over the waters of Egypt, over their rivers, canals, ponds and all their reservoirs, so that they can turn into blood. There will be blood throughout the whole land of Egypt, even in the wooden buckets and stone jars.’”
19 And the LORD spake unto Moses, Say unto Aaron, Take thy rod, and stretch out thine hand upon the waters of Egypt, upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their pools of water, that they may become blood; and that there may be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood, and in vessels of stone.
19 And the LORD said unto Moses, Say unto Aaron, Take thy rod, and stretch out thine hand over the waters of Egypt, over their rivers, over their streams, and over their pools, and over all their ponds of water, that they may become blood; and there shall be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood and in vessels of stone.
19 O Senhor disse a Moisés: “Dize a Aarão: toma a tua vara e estende a mão sobre as águas do Egito, sobre os seus rios e seus canais, sobre seus lagos e seus reservatórios, para que essas águas se tornem sangue. Haverá sangue em todo o Egito, assim nos recipientes de madeira como nos de pedra”.
19 Disse Iahweh a Moisés: "Dize a Aarão: "Toma a tua vara e estende a lua mão sobre as águas do Egito, sobre os seus rios, sobre os seus canais, sobre as suas lagoas e sobre todos os seus reservatórios, para que se convertam em sangue. Haja sangue em toda a terra do Egito, até nas árvores e nas pedras." "
19 Also the Lord said to Moses, Say thou to Aaron, Take thy rod, and hold forth thine hand on the waters of Egypt, and on the floods of them, and on the streams of them, and on the marshes, and on all the lakes of waters, that those be turned into blood; and blood be in all the land of Egypt, as well in vessels of wood, as of stone. (And the Lord said to Moses, Say thou to Aaron, Take thy staff, and stretch forth thy hand over the waters of Egypt, yea, over the rivers, and the streams, and the marshes, and all the lakes, so that they all be turned into blood; and then blood shall be in all the land of Egypt, and even in wooden vessels, and in stone vessels.)
19 Also the Lord said to Moses, Say thou to Aaron, Take thy rod, and hold forth thine hand on the waters of Egypt, and on the floods of them, and on the streams of them, and on the marshes, and on all the lakes of waters, that those [or they] be turned into blood; and blood be in all the land of Egypt, as well in vessels of wood, as of stone.
19 Disse ainda o Senhor a Moisés: "Mande Arão estender a vara dele sobre as águas do Egito. Sobre os rios, sobre os canais, sobre as lagoas e sobre todas as vasilhas e reservatórios de água, para que a água vire sangue. E todo o território do Egito vai estar cheio de sangue! Até mesmo as vasilhas de madeira e os tanques de pedra!
19 E o Eterno disse a Moisés: "Diz a Aarão: Toma tua vara e estende tua mão sobre as águas do Egito, sobre seus rios e sobre seus canais, sobre suas lagunas e sobre toda reunião de água, e elas se tornarão sangue; sangue haverá em toda a terra do Egito, sobre as madeiras e as pedras."
19 O SENHOR disse a Moisés: Dize a Arão: Toma a tua vara e estende a mão sobre as águas do Egito, sobre os seus rios, sobre os seus canais, sobre as suas lagoas e sobre todos os seus açudes, para que se transformem em sangue; e haverá sangue por toda a terra do Egito, até nas vasilhas de madeira e de pedra.
19 Disse mais o Senhor a Moisés: Dize a Arão: Toma a tua vara, e estende a mão sobre as águas do Egito, sobre as suas correntes, sobre os seus rios, e sobre as suas lagoas e sobre todas as suas águas empoçadas, para que se tornem em sangue; e haverá sangue por toda a terra do Egito, assim nos vasos de madeira como nos de pedra.
19 Disse mais o Senhor a Moisés: Dize a Arão: Toma tua vara, e estende a tua mão sobre as águas do Egito, sobre as suas correntes, sobre os seus rios, e sobre os seus tanques, e sobre todo o ajuntamento das suas águas, para que se tornem em sangue; e haja sangue em toda a terra do Egito, assim nos vasos de madeira como nos de pedra.
19 Disse mais o SENHOR a Moisés: Dize a Arão: Toma tua vara, e estende a tua mão sobre as águas do Egito, sobre as suas correntes, sobre os seus rios, e sobre os seus tanques, e sobre todo o ajuntamento das suas águas, para que se tornem em sangue; e haja sangue em toda a terra do Egito, assim nos vasos de madeira como nos de pedra.
19 Disse mais o Senhor a Moisés: Dize a Arão: Toma a tua vara, e estende a mão sobre as águas do Egito, sobre as suas correntes, sobre os seus rios, e sobre as suas lagoas e sobre todas as suas águas empoçadas, para que se tornem em sangue; e haverá sangue por toda a terra do Egito, assim nos vasos de madeira como nos de pedra.
19 Javé disse a Moisés: "Diga a Aarão: "Tome a vara e estenda a mão sobre as águas do Egito, sobre os rios, canais, lagoas e sobre todos os reservatórios, para que se convertam em sangue. Haverá sangue em toda a terra do Egito, até nas vasilhas de madeira e de pedra" ".
19 E o Senhor falou a Moisés, dizendo-lhe: "Dize a teu irmão Arão: "Toma a tua vara na tua mão e estende-a sobre as águas do Egito, e sobre os seus rios, e sobre os seus canais, e sobre as suas lagoas, e sobre todas as suas águas paradas; e elas irão tornar-se em sangue." Haverá sangue em toda a terra do Egito, tanto nos vasos de madeira, como nos de pedra."
19 O SENHOR disse ainda a Moisés: «Diz a Aarão que pegue na sua vara e que a estenda sobre toda a água do Egito, sobre os seus rios, sobre os canais, sobre as lagoas, sobre todos os reservatórios, para que toda a água se transforme em sangue. Haverá sangue por toda a terra do Egito, quer nos recipientes de madeira, quer nos de pedra.»
19 O SENHOR disse ainda a Moisés: «Diz a Aarão que pegue na sua vara e que a estenda sobre toda a água do Egito, sobre os seus rios, sobre os canais, sobre as lagoas, sobre todos os reservatórios, para que toda a água se transforme em sangue. Haverá sangue por toda a terra do Egito, quer nos recipientes de madeira, quer nos de pedra.»
19 Disse mais o SENHOR a Moisés: Dize a Arão: Toma tua vara e estende a mão sobre as águas do Egito, sobre as suas correntes, sobre os seus rios, sobre os seus tanques e sobre todo o ajuntamento das suas águas, para que se tornem em sangue; e haja sangue em toda a terra do Egito, assim nos vasos de madeira como nos de pedra.
19 Disse5598799 mais o SENHOR3068 a Moisés:4872 Dize5598798 a Arão:175 toma39478798 o teu bordão4294 e estende51868798 a mão3027 sobre as águas4325 do Egito,4714 sobre os seus rios,5104 sobre os seus canais,2975 sobre as suas lagoas98 e sobre todos os seus reservatórios,47234325 para que se tornem em sangue;1818 haja sangue1818 em toda a terra776 do Egito,4714 tanto nos vasos de madeira6086 como nos de pedra.68
19 Disse mais o SENHOR a Moisés: Dize a Arão: Toma tua vara, e estende a tua mão sobre as águas do Egito, sobre as suas correntes, sobre os seus rios, e sobre os seus tanques, e sobre todo o ajuntamento das suas águas, para que se tornem em sangue; e haja sangue em toda a terra do Egito, assim nos vasos de madeira como nos de pedra.
19 O SENHOR disse a Moisés: “Dize a Aarão: ‘Toma a vara na mão e estende a mão sobre as águas do Egito: sobre os rios, os canais, os pântanos e sobre todos os reservatórios de água. Toda a água se transformará em sangue, e haverá sangue por todo o Egito, até mesmo nas vasilhas de madeira e nos recipientes de pedra”.
19 O SENHOR disse a Moisés: «Diz a Aarão: 'Toma a tua vara e estende a tua mão sobre as águas do Egipto, sobre os seus rios, sobre os seus canais, sobre os seus lagos e sobre todos os seus depósitos de água - e que elas se transformem em sangue. Haverá sangue em toda a terra do Egipto, tanto nos recipientes de madeira como nos de pedra. '»
19 Disse5598799 mais o SENHOR3068 a Moisés:4872 Dize5598798 a Arão:175 toma39478798 o teu bordão4294 e estende51868798 a mão3027 sobre as águas4325 do Egito,4714 sobre os seus rios,5104 sobre os seus canais,2975 sobre as suas lagoas98 e sobre todos os seus reservatórios,47234325 para que se tornem em sangue;1818 haja sangue1818 em toda a terra776 do Egito,4714 tanto nos vasos de madeira6086 como nos de pedra.68
19 Disse5598799 mais o SENHOR3068 a Moisés:4872 Dize5598798 a Arão:175 toma39478798 o teu bordão4294 e estende51868798 a mão3027 sobre as águas4325 do Egito,4714 sobre os seus rios,5104 sobre os seus canais,2975 sobre as suas lagoas98 e sobre todos os seus reservatórios,47234325 para que se tornem em sangue;1818 haja sangue1818 em toda a terra776 do Egito,4714 tanto nos vasos de madeira6086 como nos de pedra.68
19 And Yahuah spoke unto Mosheh, Say unto Aharon, Take your rod, and stretch out your hand upon the waters of Mitsrayim, upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their pools of water, that they may become blood; and that there may be blood throughout all the land of Mitsrayim, both in vessels of wood, and in vessels of stone.