Ozzuu Bible
Compare Exo 37:20
Ozzuu Bible - comparison
Exo 37:20

Found 31 translations

Config
20 Mas no candelabroH4501 מְנוֹרָהH4501 mesmo havia quatroH702 אַרבַּעH702 cálicesH1375 גְּבִיַעH1375 com formato de amêndoasH8246 שָׁקַדH8246H8794, com suas maçanetasH3730 כַּפְתֹּרH3730 e com suas floresH6525 פֶּרחַH6525.
20 No candelabro havia a figura de quatro cálices em forma de flor de amêndoas, com seus botões e flores:
20 E no candelabro havia quatro tigelas feitas como amêndoas, seus botões e suas flores;
20 A haste central do candelabro ficou decorada com quatro cálices em forma de flor de amendoeira, com os seus botões e flores, uma entre cada saída das hastes laterais.
20 Mas no mesmo candelabro havia quatro copos do feitio de amêndoas com as suas maçãs e com as suas flores.
20 On the central shaft of the menorah were four cups shaped like almond blossoms, each with its ring of outer leaves and petals.
20 And in the candlestick were four bowls made like almonds, his knops, and his flowers:
20 And in the candlestick were four cups made like almond-blossoms, the knops thereof, and the flowers thereof:
20 No próprio candelabro havia quatro cálices em forma de flor de amendoeira, com seus botões e suas flores:
20 No candelabro havia quatro cálices em forma de flor de amêndoas, com os seus botões e flores:
20 Soothly in that stock were four cups, in the manner of a nut, and little roundels and lilies were by all the cups; (And on the shaft were four cups, shaped like almonds, and there were little balls, and lilies, by all the cups;)
20 Soothly in that stock were four cups, in the manner of a nut, and little roundels [or balls] and lilies were by all the cups;
20 Mas a vareta central tinha quatro bocais em forma de amêndoas, cada um com seu remate e sua flor.
20 E no candelabro, quatro cálices desenhados, seus botões e suas flores.
20 Na haste central havia quatro copos em forma de flor de amêndoa, com cálice e botão.
20 Mas na haste central havia quatro copos a modo de flores de amêndoa, com os seus cálices e as suas corolas;
20 Mas no mesmo candelabro havia quatro copos do feitio de amêndoas com os seus botões e com as suas flores.
20 Mas no mesmo candelabro havia quatro copos do feitio de amêndoas com os seus botões e com as suas flores.
20 Mas na haste central havia quatro copos a modo de flores de amêndoa, com os seus cálices e as suas corolas;
20 O candelabro tinha quatro cálices com formato de flor de amêndoa, com botão e flor:
20 Bezalel, filho de Urias, da tribo de Judá, fez tudo conforme o Senhor ordenara a Moisés.
20 Na haste principal do candelabro havia quatro cálices em forma de flor de amendoeira, com os seus botões e flores;
20 Na haste principal do candelabro havia quatro cálices em forma de flor de amendoeira, com os seus botões e flores;
20 Mas no mesmo castiçal havia quatro copos a modo de amêndoas com as suas maçãs e com as suas flores.
20 Mas no candelabro4501 mesmo havia quatro702 cálices1375 com formato de amêndoas,82468794 com suas maçanetas3730 e com suas flores.6525
20 Mas no mesmo candelabro havia quatro copos do feitio de amêndoas com os seus botões e com as suas flores.
20 No próprio candelabro havia outros quatro cálices em forma de flor de amendoeira, com botões e flores,
20 Na haste central do candelabro, havia quatro cálices em forma de flor de amendoeira, com os seus botões e as suas flores.
20 Mas no candelabro4501 mesmo havia quatro702 cálices1375 com formato de amêndoas,82468794 com suas maçanetas3730 e com suas flores.6525
20 Mas no candelabro4501 mesmo havia quatro702 cálices1375 com formato de amêndoas,82468794 com suas maçanetas3730 e com suas flores.6525
20 And in the menorah were four bowls made like almonds, his knops, and his flowers: