Ozzuu Bible
Compare Exo 29:18Ozzuu Bible - comparison
Exo 29:18
Found 31 translations
Config
18
Depois queimarás o cordeiro inteiro sobre o altar; isso é o holocausto dedicado a Yahweh; é oferta de aroma agradável, consagrada ao SENHOR, preparada no fogo.
18
E queimarás o carneiro por completo sobre o altar; é uma oferta queimada para o Senhor, é um cheiro suave, uma oferta feita pelo fogo ao Senhor.
18
e queima tudo. É um holocausto ao SENHOR, que lhe é muito agradável, oferta queimada ao SENHOR.
18
Assim queimarás todo o carneiro sobre o altar; é um holocausto para o SENHOR, cheiro suave; uma oferta queimada ao SENHOR.
18
Then offer up the whole ram in smoke on the altar. It is a burnt offering for ADONAI , a pleasing aroma, an offering made to ADONAI by fire.
18
And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt offering unto the LORD: it is a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD.
18
And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt offering unto the LORD: it is a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD.
18
e queimarás o carneiro todo sobre o altar. É um holocausto ao Senhor, um sacrifício de agradável odor consumido em honra do Senhor.
18
Assim, queimarás todo o carneiro, fazendo subir a sua fumava sobre o altar. É um holocausto para Iahweh. É um perfume de suave odor,[b] uma oferta queimada para Iahweh.
18
and thou shalt offer thus all the ram into incense on the altar; it is an offering to the Lord, the sweetest odour of the slain sacrifice of the Lord. (and so thou shalt offer all the ram as incense upon the altar; it is an offering to the Lord, the sweetest aroma of the slain sacrifice to the Lord.)
18
and thou shalt offer thus all the ram into incense on the altar; it is an offering to the Lord, the sweetest odour of the slain sacrifice of the Lord.
18
“Queime tudo sobre o altar. É oferta queimada, muito agradável ao Senhor.
18
E farás queimar todo o carneiro sobre o altar; ele é uma oferta de elevação ao Eterno, para ser aceito com agrado; é um sacrifício queimado para o Eterno.
18
ⓜ Depois queimarás todo o carneiro sobre o altar; é holocausto para o SENHOR; é aroma suave, oferta queimada ao SENHOR.
18
Assim queimarás todo o carneiro sobre o altar; é um holocausto para o Senhor; é cheiro suave, oferta queimada ao Senhor.
18
Assim queimarás todo o carneiro sobre o altar; é um holocausto para o Senhor, cheiro suave; uma oferta queimada ao Senhor.
18
Assim queimarás todo o carneiro sobre o altar; é um holocausto para o SENHOR, cheiro suave; uma oferta queimada ao SENHOR.
18
Assim queimarás todo o carneiro sobre o altar; é um holocausto para o Senhor; é cheiro suave, oferta queimada ao Senhor.
18
Queime assim todo o carneiro, fazendo subir a fumaça dele sobre o altar. É um holocausto para Javé, é um perfume de suave odor, uma oferta queimada para Javé.
18
"Deverás oferecer todo o carneiro sobre o altar. É um holocausto ao Senhor, para um cheiro suave; uma oferta de incenso para o Senhor.
18
e queima todo o carneiro sobre o altar, fazendo assim um holocausto ao SENHOR, um sacrifício consumido em sua honra e que é do seu agrado.
18
e queima todo o carneiro sobre o altar, fazendo assim um holocausto ao SENHOR, um sacrifício consumido em sua honra e que é do seu agrado.
18
Assim, queimarás todo o carneiro sobre o altar; é um holocausto para o SENHOR, cheiro suave, ⓝ uma oferta queimada ao SENHOR.
18
Assim queimarás todo o carneiro sobre o altar; é um holocausto para o SENHOR, cheiro suave; uma oferta queimada ao SENHOR.
18
e queimarás todo o animal sobre o altar. É um holocausto ao SENHOR, de agradável odor, uma oferta queimada ao SENHOR.
18
E queimarás todo o carneiro sobre o altar. Este é um holocausto ao SENHOR, um sacrifício de agradável odor, consumido pelo fogo, em honra do SENHOR.
18
And you shall burn the whole ram upon the altar: it is an ascending smoke offering unto Yahuah: it is a sweet savor, an offering made by fire unto Yahuah.