Ozzuu Bible
Compare Exo 28:29
Ozzuu Bible - comparison
Exo 28:29

Found 31 translations

Config
29 Assim, Arão אהרןH175 levará נשאH5375H8804 os nomes שםH8034 dos filhos בןH1121 de Israel ישראלH3478 no peitoralH2833 חֹשֶׁןH2833 do juízo משפטH4941 sobre o seu coração לבH3820, quando entrar בואH935H8800 no santuário קדשׁH6944, para memóriaH2146 זִכרוֹןH2146 diante פניםH6440 de YAHUAH יהוהH3068 continuamente תמידH8548.
29 Toda vez que Arão entrar no recinto Santíssimo, levará os nomes dos filhos de Israel sobre seu coração, no peitoral do julgamento, como memorial permanente diante de Yahweh, o SENHOR.
29 E Arão levará os nomes dos filhos de Israel no peitoral do juízo sobre o seu coração, quando ele entrar no lugar santo, para um memorial diante do Senhor continuamente.
29 Desta forma, Aarão levará os nomes das tribos de Israel sobre o peitoral, sobre o seu coração, quando entrar no lugar santo. Será um memorial contínuo na presença do SENHOR.
29 Assim Aarão levará os nomes dos filhos de Israel no peitoral do juízo sobre o seu coração, quando entrar no santuário, para memória diante do SENHOR continuamente.
29 Aharon will carry the names of the sons of Isra’el on the breastplate for judging, over his heart, when he enters the Holy Place, as a continual reminder before ADONAI.
29 And Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment upon his heart, when he goeth in unto the holy place, for a memorial before the LORD continually.
29 And Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgement upon his heart, when he goeth in unto the holy place, for a memorial before the LORD continually.
29 Desse modo, entrando no santuário, Aarão levará sobre o seu coração os nomes dos filhos de Israel gravados sobre o peitoral de julgamento, como memorial perpétuo diante do Senhor.
29 Assim Aarão levará os nomes dos filhos de Israel no peitoral do julgamento, sobre o coração, quando entrar no santuário, para memória diante de Iahweh, continuamente.
29 And Aaron shall bear the names of the sons of Israel in the rational of doom on his breast, when he entereth into the saintuary, a memorial before the Lord [into] without end. (And so Aaron shall carry the names of the tribes of Israel on the breast-piece of judgement on his breast, when he entereth into the sanctuary, as a reminder before the Lord forevermore.)
29 And Aaron shall bear the names of the sons of Israel in the rational of doom on his breast, when he entereth into the saintuary, a memorial before the Lord without end.
29 "Deste modo, Arão levará os nomes das tribos de Israel no peitoral, sobre o coração, quando entrar no Santo Lugar. É o oráculo de Deus. Assim o Senhor se lembrará sempre das tribos de Israel.
29 E levará Aarão os nomes dos filhos de Israel no peitoral do juízo sobre o seu coração, em sua vinda ao lugar da santidade, por memória diante do Eterno, continuamente.
29 Assim Arão levará os nomes dos israelitas no peitoral do juízo, sobre o seu coração, quando entrar no lugar santo, para memorial contínuo diante do SENHOR.
29 Assim Arão levará os nomes dos filhos de Israel no peitoral do juízo sobre o seu coração, quando entrar no lugar santo, para memorial diante do Senhor continuamente.
29 Assim Arão levará os nomes dos filhos de Israel no peitoral do juízo sobre o seu coração, quando entrar no santuário, para memória diante do Senhor continuamente.
29 Assim Arão levará os nomes dos filhos de Israel no peitoral do juízo sobre o seu coração, quando entrar no santuário, para memória diante do SENHOR continuamente.
29 Assim Arão levará os nomes dos filhos de Israel no peitoral do juízo sobre o seu coração, quando entrar no lugar santo, para memorial diante do Senhor continuamente.
29 Desse modo, quando entrar no santuário Aarão levará no peitoral do julgamento, sobre o coração, os nomes dos filhos de Israel, como lembrança perpétua diante de Javé.
29 "E sob a orla do manto, embaixo, farás como se fossem romãs de uma árvore de romã em floração, de cor azul, e púrpura, e escarlate tecido, e linho fino trançado; e sob a orla do manto, ao redor, romãs de ouro semelhantes, e os sinos ao redor, entre estas.
29 Quando Aarão entrar no santuário, levará sobre o seu coração os nomes dos filhos de Israel, gravados no peitoral do julgamento, em perpétua recordação diante do SENHOR.
29 Quando Aarão entrar no santuário, levará sobre o seu coração os nomes dos filhos de Israel, gravados no peitoral do julgamento, em perpétua recordação diante do SENHOR.
29 Assim, Arão levará os nomes dos filhos de Israel no peitoral do juízo sobre o seu coração, quando entrar no santuário, para memória diante do SENHOR continuamente. [4]
29 Assim, Arão175 levará53758804 os nomes8034 dos filhos1121 de Israel3478 no peitoral2833 do juízo4941 sobre o seu coração,3820 quando entrar9358800 no santuário,6944 para memória2146 diante6440 do SENHOR3068 continuamente.8548
29 Assim Arão levará os nomes dos filhos de Israel no peitoral do juízo sobre o seu coração, quando entrar no santuário, para memória diante do SENHOR continuamente.
29 Assim, quando Aarão entrar no santuário, levará sobre o coração os nomes das tribos de Israel no peitoral do julgamento, como recordação perpétua na presença do SENHOR.
29 Quando Aarão entrar no santuário, levará sobre o coração os nomes dos filhos de Israel, gravados no peitoral do julgamento, em perpétua recordação diante do SENHOR.
29 Assim, Arão175 levará53758804 os nomes8034 dos filhos1121 de Israel3478 no peitoral2833 do juízo4941 sobre o seu coração,3820 quando entrar9358800 no santuário,6944 para memória2146 diante6440 do SENHOR3068 continuamente.8548
29 Assim, Arão175 levará53758804 os nomes8034 dos filhos1121 de Israel3478 no peitoral2833 do juízo4941 sobre o seu coração,3820 quando entrar9358800 no santuário,6944 para memória2146 diante6440 do SENHOR3068 continuamente.8548
29 And Aharon shall bear the names of the children of Yashar'el in the breastplate of judgment upon his heart, when he goes in unto the holy place, for a memorial before Yahuah continually.