Ozzuu Bible
Compare Exo 24:2Ozzuu Bible - comparison
Exo 24:2
Found 31 translations
Config
2
Só Moisés se aproximará de Yahweh; os outros não devem chegar perto, nem o povo subirá com ele!”
2
E somente Moisés se aproximará do Senhor, mas eles não se aproximarão, nem subirá o povo com ele.
2
Apenas Moisés se aproximará do SENHOR. E não se esqueçam que ninguém do povo deverá subir com ele.”
2
E só Moisés se chegará ao SENHOR; mas eles não se cheguem, nem o povo suba com ele. "
2
while Moshe alone approaches ADONAI — the others are not to approach, and the people are not to go up with him.”
2
And Moses alone shall come near the LORD: but they shall not come nigh; neither shall the people go up with him.
2
and Moses alone shall come near unto the LORD; but they shall not come near; neither shall the people go up with him.
2
Só Moisés se aproximará do Senhor, e não os outros, e o povo não subirá com ele.”
2
Só Moisés se aproximará de Iahweh; os outros não se aproximarão, nem o povo subirá com ele."
2
and Moses alone go up to the Lord, and they shall not nigh, neither the people shall go up with him. (and then Moses shall come up alone to the Lord, but the elders shall not come near, and let none of the common people come up onto the mountain with you.)
2
and Moses alone go up to the Lord, and they shall not nigh, neither the people shall go up with him.
2
Só você deve chegar perto de mim. Os outros ficarão de longe e o povo, então, não deve subir nem um pouco no monte. "
2
E Moisés chegará sozinho ao Eterno, e eles não se aproximarão, e o povo não subirá com ele."
2
Só Moisés se aproximará do SENHOR; os outros não se aproximarão; nem o povo subirá com ele.
2
Só Moisés se chegará ao Senhor; os, outros não se chegarão; nem o povo subirá com ele.
2
E só Moisés se chegará ao Senhor; mas eles não se cheguem, nem o povo suba com ele.
2
E só Moisés se chegará ao SENHOR; mas eles não se cheguem, nem o povo suba com ele.
2
Só Moisés se chegará ao Senhor; os, outros não se chegarão; nem o povo subirá com ele.
2
Só Moisés se aproximará de Javé; os outros não se aproximarão, nem o povo subirá com ele".
2
Porém, somente Moisés se aproximará de Deus. Eles não se aproximarão, e o povo não subirá com eles."
2
Apenas Moisés se aproximará de mim, o SENHOR; os outros não deverão aproximar-se e o povo não subirá contigo.»
2
Apenas Moisés se aproximará de mim, o SENHOR; os outros não deverão aproximar-se e o povo não subirá contigo.»
2
E só Moisés ⓑ se chegará ao SENHOR; mas eles não se cheguem, nem o povo suba com ele.
2
E só Moisés se chegará ao SENHOR; mas eles não se cheguem, nem o povo suba com ele.
2
Apenas Moisés se aproximará do SENHOR. Os outros não se aproximarão, nem o povo subirá com ele”.
2
Moisés aproximar-se-á sozinho do SENHOR. Eles não se aproximarão, e o povo não subirá com ele. »
2
And Mosheh alone shall come near El-Yahuah: but they shall not come nigh; neither shall the people go up with him.