Ozzuu Bible
Compare Exo 24:16Ozzuu Bible - comparison
Exo 24:16
Found 31 translations
Config
16
E a glória כבודH3519 de YAHUAH יהוהH3068 pousouH7931 שָׁכַןH7931H8799 sobre o monte הרH2022 SinaiH5514 סִינַיH5514, e a nuvemH6051 עָנָןH6051 o cobriuH3680 כָּסָהH3680H8762 por seisH8337 שֵׁשׁH8337 dias יוםH3117; ao sétimo שביעיH7637 dia יוםH3117, do meio תוךH8432 da nuvemH6051 עָנָןH6051 chamou קראH7121H8799 YAHUAH יהוהH3068 a Moisés משהH4872.
16
e a glória do SENHOR permaneceu sobre o monte Sinai. Durante seis dias a nuvem cobriu o monte. No sétimo dia, o SENHOR chamou Moisés do interior da nuvem.
16
E a glória do Senhor habitou sobre o monte Sinai, e a nuvem o cobriu seis dias; e ao sétimo dia ele chamou Moisés do meio da nuvem.
16
A glória do SENHOR permaneceu sobre o monte Sinai e a nuvem o cobriu durante seis dias. Ao sétimo, ele chamou Moisés desde a nuvem.
16
E a glória do SENHOR repousou sobre o monte Sinai, e a nuvem o cobriu por seis dias; e ao sétimo dia Deus chamou a Moisés do meio da nuvem.
16
[15] (A: Maftir) The glory of ADONAI stayed on Mount Sinai, and the cloud covered it for six days. On the seventh day he called to Moshe out of the cloud.
16
And the glory of the LORD abode upon mount Sinai, and the cloud covered it six days: and the seventh day he called unto Moses out of the midst of the cloud.
16
And the glory of the LORD abode upon mount Sinai, and the cloud covered it six days: and the seventh day he called unto Moses out of the midst of the cloud.
16
e a glória do Senhor repousou sobre o monte Sinai, que ficou envolvido na nuvem durante seis dias. No sétimo dia, o Senhor chamou Moisés do seio da nuvem.
16
A glória de Iahweh[n] pousou sobre o monte Sinai, e a nuvem o cobriu durante seis dias. No sétimo dia, Iahweh chamou Moisés do meio da nuvem.
16
and the glory of the Lord dwelled upon Sinai, and covered it with a cloud (for) six days; forsooth in the seventh day (and on the seventh day), the Lord called (to) him from the midst of the cloud;
16
and the glory of the Lord dwelled upon Sinai, and covered it with a cloud six days; forsooth in the seventh day, the Lord called him from the midst of the cloud;
16
A glória do Senhor ficou sobre o monte Sinai. A nuvem ficou cobrindo o monte seis dias. No sétimo dia, do meio da nuvem, o Senhor chamou Moisés.
16
E a honra do Eterno pousou sobre o monte Sinai, e a nuvem cobriu-o por seis dias; e chamou a Moisés no sétimo-dia, do meio da nuvem.
16
ⓨ E a glória do SENHOR repousou sobre o monte Sinai, e a nuvem o cobriu durante seis dias. No sétimo dia, do meio da nuvem, Deus chamou Moisés.
16
Também a glória do Senhor repousou sobre o monte Sinai, e a nuvem o cobriu por seis dias; e ao sétimo dia, do meio da nuvem, Deus chamou a Moisés.
16
E a glória do Senhor repousou sobre o monte Sinai, e a nuvem o cobriu por seis dias; e ao sétimo dia chamou a Moisés do meio da nuvem.
16
E a glória do SENHOR repousou sobre o monte Sinai, e a nuvem o cobriu por seis dias; e ao sétimo dia chamou a Moisés do meio da nuvem.
16
Também a glória do Senhor repousou sobre o monte Sinai, e a nuvem o cobriu por seis dias; e ao sétimo dia, do meio da nuvem, Deus chamou a Moisés.
16
A glória de Javé pousou sobre o monte Sinai e a nuvem o cobriu durante seis dias. No sétimo dia, Javé chamou Moisés do meio da nuvem.
16
E a glória de Deus desceu sobre o monte Sinai, e a nuvem o encobriu por seis dias; então, o Senhor chamou Moisés, no sétimo dia, do meio da nuvem.
16
E a glória do SENHOR permaneceu sobre o monte Sinai, que durante seis dias ficou encoberto pela nuvem. No sétimo dia o SENHOR chamou por Moisés, do interior da nuvem.
16
E a glória do SENHOR permaneceu sobre o monte Sinai, que durante seis dias ficou encoberto pela nuvem. No sétimo dia o SENHOR chamou por Moisés, do interior da nuvem.
16
E habitava a glória ⓞ do SENHOR sobre o monte Sinai, e a nuvem o cobriu por seis dias; e, ao sétimo dia, chamou o SENHOR a Moisés do meio da nuvem. [3]
16
E a glória do SENHOR repousou sobre o monte Sinai, e a nuvem o cobriu por seis dias; e ao sétimo dia chamou a Moisés do meio da nuvem.
16
A glória do SENHOR pousou sobre o monte Sinai, e a nuvem o cobriu durante seis dias. No sétimo dia, ele chamou Moisés do meio da nuvem.
16
E a glória do SENHOR permaneceu sobre a montanha do Sinai, e a nuvem envolveu-o durante seis dias. No sétimo dia, o SENHOR chamou por Moisés do meio da nuvem.
16
And the glory of Yahuah abode upon Mount Ciynai, and the cloud covered it six days: and the seventh day he called unto Mosheh out of the midst of the cloud.