Ozzuu Bible
Compare Exo 19:20Ozzuu Bible - comparison
Exo 19:20
Found 31 translations
Config
20
Yahweh desceu sobre o monte Sinai, no topo da montanha. Então Yahweh convocou Moisés para subir até o topo da montanha, e Moisés subiu.
20
E o Senhor desceu sobre o monte Sinai, no cume do monte. E o Senhor chamou Moisés para o cume do monte; e Moisés subiu.
20
Então, tendo o SENHOR descido sobre o monte Sinai, chamou Moisés para que subisse até ele.
20
E, descendo o SENHOR sobre o monte Sinai, sobre o cume do monte, chamou o SENHOR a Moisés ao cume do monte; e Moisés subiu.
20
[19] (A: vi, S: vii) ADONAI came down onto Mount Sinai, to the top of the mountain; then ADONAI called Moshe to the top of the mountain; and Moshe went up.
20
And the LORD came down upon mount Sinai, on the top of the mount: and the LORD called Moses up to the top of the mount; and Moses went up.
20
And the LORD came down upon mount Sinai, to the top of the mount: and the LORD called Moses to the top of the mount; and Moses went up.
20
O Senhor desceu sobre o cume do monte Sinai; e chamou Moisés ao cume do monte. Moisés subiu,
20
Iahweh desceu sobre a montanha do Sinai, no cimo da montanha, Iahweh chamou Moisés para o cimo da montanha, e Moisés subiu.
20
and the Lord came down on the hill of Sinai, in that top of the hill (and the Lord came down on Mount Sinai, onto the top of the mountain), and he called Moses (up) to the top thereof. And when he had gone up thither,
20
and the Lord came down on the hill of Sinai, in that top of the hill, and he called Moses to the top thereof. And when he had gone up thither,
20
O Senhor ficou no topo do monte e mandou Moisés subir até lá. Ele foi.
20
E o Eterno desceu sobre o cume do monte Sinai e o Eterno chamou a Moisés ao cume do monte, e Moisés subiu.
20
E, tendo o SENHOR descido sobre o monte Sinai, sobre o topo do monte, chamou Moisés para lá; e Moisés subiu.
20
E, tendo o Senhor descido sobre o monte Sinai, sobre o cume do monte, chamou a Moisés ao cume do monte; e Moisés subiu.
20
E, descendo o Senhor sobre o monte Sinai, sobre o cume do monte, chamou o Senhor a Moisés ao cume do monte; e Moisés subiu.
20
E, descendo o SENHOR sobre o monte Sinai, sobre o cume do monte, chamou o SENHOR a Moisés ao cume do monte; e Moisés subiu.
20
E, tendo o Senhor descido sobre o monte Sinai, sobre o cume do monte, chamou a Moisés ao cume do monte; e Moisés subiu.
20
Javé desceu no topo da montanha do Sinai e chamou Moisés lá para o alto. Quando Moisés subiu,
20
E o Senhor desceu sobre o monte Sinai, no topo da montanha. Chamou o Senhor a Moisés para o topo da montanha, e Moisés subiu.
20
O SENHOR desceu sobre o cimo do monte Sinai e pediu a Moisés que subisse até lá. Moisés subiu
20
O SENHOR desceu sobre o cimo do monte Sinai e pediu a Moisés que subisse até lá. Moisés subiu
20
E, descendo o SENHOR sobre o monte Sinai, sobre o cume do monte, chamou o SENHOR a Moisés ao cume do monte; e Moisés subiu.
20
E, descendo o SENHOR sobre o monte Sinai, sobre o cume do monte, chamou o SENHOR a Moisés ao cume do monte; e Moisés subiu.
20
O SENHOR desceu sobre o Sinai, sobre o cume do monte. O SENHOR chamou Moisés ao cume do monte, e Moisés subiu.
20
O SENHOR desceu sobre a montanha do Sinai, no cimo da montanha. O SENHOR chamou Moisés ao cimo da montanha, e Moisés subiu.
20
And Yahuah came down upon Mount Ciynai, on the top of the Mount: and Yahuah called Mosheh up to the top of the Mount; and Mosheh went up.