Ozzuu Bible
Compare Exo 16:34
Ozzuu Bible - comparison
Exo 16:34

Found 31 translations

Config
34 Como YAHUAH יהוהH3068 ordenara צָוָהH6680H8765 a Moisés משהH4872, assim Arão אהרןH175 o colocouH3240 יָנחַH3240H8686 diante פניםH6440 do TestemunhoH5715 עֵדוּתH5715 para o guardarH4931 מִשׁמֶרֶתH4931.
34 Como Yahweh havia ordenado a Moisés, Arão o depositou diante da Arca do Testemunho para preservá-lo.
34 Assim como o Senhor ordenara a Moisés, assim Arão o pôs diante do Testemunho, para ser guardado.
34 Aarão fez tal como o SENHOR ordenara a Moisés e foi guardado na arca do testemunho.
34 Como o SENHOR tinha ordenado a Moisés, assim Aarão o pôs diante do Testemunho, para ser guardado.
34 Just as ADONAI ordered Moshe, Aharon set it aside before the testimony to be kept.
34 As the LORD commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
34 As the LORD commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
34 Aarão, segundo a ordem do Senhor a Moisés, depositou-o diante do Testemunho para ser conservado.
34 Como Iahweh havia ordenado a Moisés, Aarão o colocou diante do Testemunho[p] para ser conservado.
34 as the Lord commanded to Moses; and Aaron put that to be kept in the tabernacle. (so as the Lord commanded to Moses, Aaron put the vessel of manna in the Ark with the stone tablets, to be kept there forever.)
34 as the Lord commanded to Moses; and Aaron put that to be kept in the tabernacle.
34 Arão obedeceu. Colocou o vaso cheio de maná diante do Senhor - e mais tarde foi guardado na Arca do Testemunho, no Tabernáculo.
34 Conforme ordenou o Eterno a Moisés, Aarão deixou-o diante da Arca do Testemunho para ser preservado.
34 E Arão a colocou diante do testemunho[31], para ser guardado, como o SENHOR havia ordenado a Moisés.
34 Como o Senhor tinha ordenado a Moisés, assim Arão o pôs diante do testemunho, para ser guardado.
34 Como o Senhor tinha ordenado a Moisés, assim Arão o pôs diante do Testemunho, para ser guardado.
34 Como o SENHOR tinha ordenado a Moisés, assim Arão o pôs diante do Testemunho, para ser guardado.
34 Como o Senhor tinha ordenado a Moisés, assim Arão o pôs diante do testemunho, para ser guardado.
34 Conforme Javé tinha ordenado a Moisés, Aarão o colocou diante do Testemunho, para que fosse conservado.
34 Conforme o Senhor ordenara a Moisés, Arão o pôs diante do Testemunho, para ser conservado.
34 Cumprindo a ordem que o SENHOR tinha dado a Moisés, Aarão colocou o vaso diante da arca da aliança para que fosse guardado.
34 Cumprindo a ordem que o SENHOR tinha dado a Moisés, Aarão colocou o vaso diante da arca da aliança para que fosse guardado.
34 Como o SENHOR tinha ordenado a Moisés, assim Arão o pôs diante do Testemunho em guarda.
34 Como o SENHOR3068 ordenara66808765 a Moisés,4872 assim Arão175 o colocou32408686 diante6440 do Testemunho5715 para o guardar.4931
34 Como o SENHOR tinha ordenado a Moisés, assim Arão o pôs diante do Testemunho, para ser guardado.
34 Como o SENHOR tinha mandado a Moisés, Aarão depositou o maná para que fosse guardado diante do documento da aliança.
34 Como o SENHOR tinha ordenado a Moisés, Aarão colocou-o diante do testemunho, a fim de ser conservado.
34 Como o SENHOR3068 ordenara66808765 a Moisés,4872 assim Arão175 o colocou32408686 diante6440 do Testemunho5715 para o guardar.4931
34 As Yahuah commanded Mosheh, so Aharon laid it up before the Testimony, to be kept.