Ozzuu Bible
Compare Exo 15:2
Ozzuu Bible - comparison
Exo 15:2

Found 31 translations

Config
2 YAHUAH יהוהH3068 é a minha força עזH5797 e o meu cântico זמרתH2176; ele me foi por salvação ישועהH3444; esteH2088 זֶהH2088 é o meu Elohim אלהיםH430; portanto, eu o louvareiH5115 נָוָהH5115H8686; ele é o Elohim אלהיםH430 de meu pai אבH1; por isso, o exaltarei רוםH7311H8787.
2 Yahweh, o SENHOR é a minha força
2 O Senhor é a minha força e o meu cântico, e ele se tornou a minha salvação. Ele é o meu Deus, e prepararei para ele uma habitação. Deus de meu pai, e eu o exaltarei.
2 O SENHOR é a minha força, o motivo do meu cântico. Ele é a minha salvação. Ele é o meu Deus, por isso o louvarei. É o Deus de meu pai, por isso lhe darei glória.
2 O SENHOR é a minha força, e a minha música; Ele me foi por salvação; Este é o meu Deus, portanto Lhe prepararei uma habitação ; Ele é o Deus de meu pai, por isso O exaltarei.
2 Yah is my strength and my song, and he has become my salvation. This is my God: I will glorify him; my father’s God: I will exalt him.
2 The LORD is my strength and song, and he is become my salvation: he is my God, and I will prepare him an habitation; my father's God, and I will exalt him.
2 The LORD is my strength and song, And he is become my salvation: This is my God, and I will praise him; My father's God, and I will exalt him.
2 O Senhor é a minha força e o objeto do meu cântico; foi ele quem me salvou. Ele é o meu Deus – eu o celebrarei; o Deus de meu pai – eu o exaltarei.
2 Iah[x] é minha força e meu canto,[z] a ele devo a salvação. Ele é meu Deus, e o glorifico, o Deus do meu pai, e o exalto.
2 My strength and my praising is the Lord; and he is made to me into health. This is my God, and I shall glorify him; the God of my father, and I shall enhance him. (The Lord is my strength, and my praise; yea, he is my salvation. This is my God, and I shall glorify him; the God of my father, and I shall exult him.)
2 My strength and my praising is the Lord; and he is made to me into health. This is my God, and I shall glorify him; the God of my father, and I shall enhance or exalt him.
2 O Senhor é minha força, minha canção e minha salvação! É o meu Deus! Por isso cantarei louvores a Ele. É o Deus do meu pai! Por isso falarei bem dEle.
2 Deus é minha fortaleza e meu cântico, e Ele foi a minha salvação. Este é meu Deus e far-Lhe-ei uma Morada; o Deus de meu pai, enaltece-lo-ei!
2 O SENHOR é a minha força e o meu cântico; ele se tornou a minha salvação; ele é o meu Deus, portanto, eu o louvarei; é o Deus de meu pai, por isso o exaltarei.
2 O Senhor é a minha força, e o meu cântico; ele se tem tornado a minha salvação; é ele o meu Deus, portanto o louvarei; é o Deus de meu pai, por isso o exaltarei.
2 O Senhor é a minha força, e o meu cântico; ele me foi por salvação; este é o meu Deus, portanto lhe farei uma habitação; ele é o Deus de meu pai, por isso o exaltarei.
2 O SENHOR é a minha força, e o meu cântico; ele me foi por salvação; este é o meu Deus, portanto lhe farei uma habitação; ele é o Deus de meu pai, por isso o exaltarei.
2 O Senhor é a minha força, e o meu cântico; ele se tem tornado a minha salvação; é ele o meu Deus, portanto o louvarei; é o Deus de meu pai, por isso o exaltarei.
2 Javé é minha força e meu canto, ele foi a minha salvação. Ele é o meu Deus: eu o louvarei; é o Deus de meu pai: eu o exaltarei.
2 Ele foi para mim um que socorre, e protetor para a salvação. Este é o meu Deus, e irei glorificá-lo; é o Deus de meu pai, e o exaltarei.
2 O SENHOR é a minha força e defensor, foi ele quem me salvou. Ele é o meu Deus, por isso o louvarei; é o Deus de meu pai, cantarei as suas glórias.
2 O SENHOR é a minha força e defensor, foi ele quem me salvou. Ele é o meu Deus, por isso o louvarei; é o Deus de meu pai, cantarei as suas glórias.
2 O SENHOR é a minha força e o meu cântico; ele me foi por salvação; este é o meu Deus; portanto, lhe farei uma habitação; ele é o Deus de meu pai; por isso, o exaltarei.
2 O SENHOR3068 é a minha força5797 e o meu cântico;2176 ele me foi por salvação;3444 este2088 é o meu Deus;430 portanto, eu o louvarei;51158686 ele é o Deus430 de meu pai;1 por isso, o exaltarei.73118787
2 O SENHOR é a minha força, e o meu cântico; ele me foi por salvação; este é o meu Deus, portanto lhe farei uma habitação; ele é o Deus de meu pai, por isso o exaltarei.
2 Minha força e meu canto é o SENHOR, ele foi para mim a salvação. Ele é meu Deus, eu o glorificarei; o Deus de meu pai, eu o exaltarei.
2 Minha força e meu canto é o SENHOR: Ele foi para mim a salvação. É este o meu Deus: glorificá-lo-ei; o Deus de meu pai: exaltá-lo-ei.
2 O SENHOR3068 é a minha força5797 e o meu cântico;2176 ele me foi por salvação;3444 este2088 é o meu Deus;430 portanto, eu o louvarei;51158686 ele é o Deus430 de meu pai;1 por isso, o exaltarei.73118787
2 O SENHOR3068 é a minha força5797 e o meu cântico;2176 ele me foi por salvação;3444 este2088 é o meu Deus;430 portanto, eu o louvarei;51158686 ele é o Deus430 de meu pai;1 por isso, o exaltarei.73118787
2 Yah is my strength and song, and he is become my yeshu`ah: he is my El, and I will prepare him a habitation; my father's Elohai, and I will exalt him.