Ozzuu Bible
Compare Exo 12:10Ozzuu Bible - comparison
Exo 12:10
Found 31 translations
Config
10
Nada deixareis sobrar até pela manhã; caso isso aconteça, queimareis o que restar.
10
E não deixareis nada do que restar até a manhã seguinte; e o que restar disso até a manhã seguinte queimareis com fogo.
10
Além disso, deverá ser comido todo ele nessa noite, sem deixar nada para o dia seguinte. Se algum resto tiver de ficar, queimem-no.
10
E nada dele deixareis até a manhã; mas o que dele ficar até a manhã, queimareis no fogo.
10
Let nothing of it remain till morning; if any of it does remain, burn it up completely.
10
And ye shall let nothing of it remain until the morning; and that which remaineth of it until the morning ye shall burn with fire.
10
And ye shall let nothing of it remain until the morning; but that which remaineth of it until the morning ye shall burn with fire.
10
Nada deixareis dele até pela manhã; se sobrar alguma coisa, queimá-la-eis no fogo.
10
Nada ficará dele até pela manhã; o que, porém, ficar até pela manhã, queimá-lo-eis no fogo."[u]
10
neither anything thereof shall abide till to the morrowtide; if anything thereof is left (over), ye shall burn it in the fire.
10
neither anything thereof shall abide till to the morrowtide; if anything is left, ye shall burn it in the fire.
10
'Comam tudo o que puderem durante a noite. O que sobrar na manhã seguinte, terá de ser queimado.
10
E não fareis sobrar nada dele até a manhã; e o que sobrar dele queimareis no fogo, pela manhã.
10
ⓑ Não deverá sobrar nada para a manhã seguinte. O que sobrar até de manhã deverá ser queimado no fogo.
10
Nada dele deixareis até pela manhã; mas o que dele ficar até pela manhã, queimá-lo-eis no fogo.
10
E nada dele deixareis até amanhã; mas o que dele ficar até amanhã, queimareis no fogo.
10
E nada dele deixareis até a manhã; mas o que dele ficar até a manhã, queimareis no fogo.
10
Nada dele deixareis até pela manhã; mas o que dele ficar até pela manhã, queimá-lo-eis no fogo.
10
Não deixarão restos para o dia seguinte; se sobrar alguma coisa, devem queimá-la no fogo.
10
Nada deverá ser deixado dele até a manhã, e nem um osso dele quebrareis; mas, o que restar até pela manhã queimareis com o fogo.
10
Não devem deixar ficar nada para o dia seguinte; o que dele sobrar para o dia seguinte deve ser queimado.
10
Não devem deixar ficar nada para o dia seguinte; o que dele sobrar para o dia seguinte deve ser queimado.
10
E nada dele deixareis até pela manhã; ⓕ mas o que dele ficar até pela manhã, queimareis no fogo.
10
E nada dele deixareis até amanhã; mas o que dele ficar até amanhã, queimareis no fogo.
10
Não deixareis nada para o dia seguinte. O que sobrar, devereis queimá-lo no fogo.
10
Não deixareis dela nada até pela manhã; e o que restar dela pela manhã, queimá-lo-eis no fogo.
10
And ye shall let nothing of it remain until the morning; and that which remains of it until the morning ye shall burn with fire.