Ozzuu Bible
Compare Exo 10:11
Ozzuu Bible - comparison
Exo 10:11

Found 31 translations

Config
11 Não há de ser assim; ide ילךH3212H8798 somente vós, os homensH1397 גֶּבֶרH1397, e servi עבדH5647H8798 a YAHUAH יהוהH3068; pois isso é o que pedistesH1245 בָּקַשׁH1245H8764. E os expulsaramH1644 גָּרַשׁH1644H8762 da presença פניםH6440 de Faraó פַּרעֹהH6547.
11 Não há de ser assim, mas ide somente vós, os homens, e servi a Yahweh; porque isso é o que vós mesmos pedistes!” E os expulsaram da presença do Faraó.
11 Não será assim. Ide agora vós que sois homens, e servi ao Senhor, pois isso é o que desejastes. E eles foram expulsos da presença de Faraó.
11 Vão vocês, os homens, e sirvam o SENHOR, pois foi isso que me pediram.” E expulsaram-nos da presença do Faraó.
11 Não será assim; agora ide vós, homens, e servi ao SENHOR; pois isso é o que pedistes. E os expulsaram da presença de Faraó.
11 Nothing doing! Just the men among you may go and worship ADONAI. That’s what you want, isn’t it?” And they were driven out of Pharaoh’s presence.
11 Not so: go now ye that are men, and serve the LORD; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
11 Not so: go now ye that are men, and serve the LORD; for that is what ye desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
11 Não há de ser assim. Ide vós, os homens, e prestai o vosso culto ao Senhor, pois é isso o que desejais.” E foram expulsos da presença do faraó.
11 Não há de ser assim, mas ide somente vós, os homens,[h] e servi a Iahweh; porque isto é o que vós mesmos pedistes." E os expulsaram da presença de Faraó.
11 It shall not be done so; but go ye men only, and make ye sacrifice to the Lord; for also ye asked this. And anon they were cast out from the sight of Pharaoh. (Nay, it shall not be done so! but only the men shall go, and worship the Lord; for this is what ye asked for. And at once they were cast out from before Pharaoh.)
11 It shall not be done so; but go ye men only, and make ye sacrifice to the Lord; for also ye asked this. And anon they were cast out from the sight of Pharaoh.
11 Se quiserem, vão só os homens - só os adultos - para servir ao Senhor, pois foi isso que vocês pediram. " E os dois foram postos para fora da sala do rei.
11 Não deve ser assim! Ide, rogo, vós, os homens, e servi ao Eterno, que é isto o que procurais! – e expulsou-os da presença do Faraó.
11 Não será assim. Vós, os homens, podeis ir e cultuar o SENHOR, pois foi isso que pedistes. E eles foram expulsos da presença do faraó.
11 Não será assim; agora, ide vós, os homens, e servi ao Senhor, pois isso é o que pedistes: E foram expulsos da presença de Faraó.
11 Não será assim; agora ide vós, homens, e servi ao Senhor; pois isso é o que pedistes. E os expulsaram da presença de Faraó.
11 Não será assim; agora ide vós, homens, e servi ao SENHOR; pois isso é o que pedistes. E os expulsaram da presença de Faraó.
11 Não será assim; agora, ide vós, os homens, e servi ao Senhor, pois isso é o que pedistes: E foram expulsos da presença de Faraó.
11 De modo nenhum: vão somente os homens e sirvam a Javé, se é isso que vocês estão querendo". E os expulsaram da presença do Faraó.
11 Não seja assim. Porém, que os homens vão e sirvam a Deus, pois isto é o que buscastes." E os expulsaram da presença de Faraó.
11 Não! Vão apenas os homens para adorar o SENHOR, como têm pedido!» E mandou-os pôr fora do palácio.
11 Não! Vão apenas os homens para adorar o SENHOR, como têm pedido!» E mandou-os pôr fora do palácio.
11 Não será assim; andai agora vós, varões, e servi ao SENHOR; pois isso é o que pedistes. E os lançaram da face de Faraó.
11 Não há de ser assim; ide32128798 somente vós, os homens,1397 e servi56478798 ao SENHOR;3068 pois isso é o que pedistes.12458764 E os expulsaram16448762 da presença6440 de Faraó.6547
11 Não será assim; agora ide vós, homens, e servi ao SENHOR; pois isso é o que pedistes. E os expulsaram da presença de Faraó.
11 Não será assim! Ide somente vós, os homens, e prestai culto ao SENHOR, pois foi isso que pedistes”. E assim foram expulsos da presença do faraó.
11 Não será assim! Podeis ir vós, os homens fortes, e servi o SENHOR, pois é isso que pretendeis. » E expulsaram-nos da presença do faraó.
11 Não há de ser assim; ide32128798 somente vós, os homens,1397 e servi56478798 ao SENHOR;3068 pois isso é o que pedistes.12458764 E os expulsaram16448762 da presença6440 de Faraó.6547
11 Não há de ser assim; ide32128798 somente vós, os homens,1397 e servi56478798 ao SENHOR;3068 pois isso é o que pedistes.12458764 E os expulsaram16448762 da presença6440 de Faraó.6547
11 Not so: go now ye that are men, and serve Yahuah; for that ye did desire. And they were driven out from Phar'oh's presence.