Ozzuu Bible
Compare Eph 5:29Ozzuu Bible - comparison
Eph 5:29
Found 31 translations
Config
29
Porque γάρG1063 ninguém οὐδείςG3762 jamaisG4218 ποτέG4218 odiou μισέωG3404G5656 a própria ἑαυτούG1438 carne σάρξG4561; antes ἀλλάG235, a alimentaG1625 ἐκτρέφωG1625G5719 e καίG2532 dela αὐτόςG846 cuidaG2282 θάλπωG2282G5719, como também καθώςG2531 καίG2532 o Messias ΧριστόςG5547 o faz com a igreja ἐκκλησίαG1577;
29
Pois ninguém jamais odiou o próprio corpo, antes o alimenta e dele cuida, assim como Cristo zela pela Igreja,
29
Porque nunca ninguém detestou a sua própria carne; antes, a alimenta e sustenta, como também o Senhor à igreja. Ef 5:29
A base dessas afirmações e da doutrina desses versículos é a citação de Gn 2.24. Se o marido e sua mulher se tornam “uma só pessoa”, logo, quando o homem ama a esposa, ama aquela que se tornou parte integrante do seu próprio corpo.
A base dessas afirmações e da doutrina desses versículos é a citação de Gn 2.24. Se o marido e sua mulher se tornam “uma só pessoa”, logo, quando o homem ama a esposa, ama aquela que se tornou parte integrante do seu próprio corpo.
29
Ninguém despreza o seu próprio corpo, antes o alimenta e cuida dele. E é isso que Cristo faz com a igreja, o seu corpo,
29
Porque nenhum homem nunca odiou a sua própria carne, mas a alimenta e terna- e- protetoramente- cuida- dela, assim- como também o Senhor [Jesus] alimenta e cuida da assembleia.
29
Why, no one ever hated his own flesh! On the contrary, he feeds it well and takes care of it, just as the Messiah does the Messianic Community,
29
For no man ever yet hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as the Lord the church:
29
for no man ever hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as Christ also the church;
29
Certamente, ninguém jamais aborreceu a sua própria carne; ao contrário, cada qual a alimenta e a trata, como Cristo faz à sua Igreja -
29
pois ninguém jamais quis mal à sua própria carne, antes alimenta-a e dela cuida, como também faz Cristo com a Igreja,
29
for no man hated ever his own flesh, but nourisheth and fostereth it, as [and] Christ doeth the church.
29
for no man hated ever his own flesh, but nourisheth and fostereth it, as Christ doeth the church.
29
Ninguém odeia seu próprio corpo, mas cuida dele com todo o amor, tal como Cristo cuida do seu corpo,
29
Pois ninguém jamais odiou o próprio corpo; antes, alimenta-o e dele cuida; e assim também Cristo em relação à igreja;
29
Pois nunca ninguém aborreceu a sua própria carne, antes a nutre e preza, como também Cristo à igreja;
29
Porque nunca ninguém odiou a sua própria carne; antes a alimenta e sustenta, como também o Senhor à igreja;
29
Porque nunca ninguém odiou a sua própria carne; antes a alimenta e sustenta, como também o Senhor à igreja;
29
Pois nunca ninguém aborreceu a sua própria carne, antes a nutre e preza, como também Cristo à igreja;
29
pois ninguém jamais quis mal à sua própria carne, antes alimenta a e dela cuida, como também faz Cristo com a Igreja,
29
Ninguém odeia a sua própria carne; pelo contrário, a nutre e dela cuida, como Cristo faz com a igreja,
29
Pois nunca ninguém aborreceu a sua própria carne, antes a nutre e preza, como também o Mashiach à Kehilá;
29
Ora, ninguém despreza o seu próprio corpo. Muito pelo contrário, alimenta-o e rodeia-o de todos os cuidados, assim como Cristo faz com a igreja.
29
Ora, ninguém despreza o seu próprio corpo. Muito pelo contrário, alimenta-o e rodeia-o de todos os cuidados, assim como Cristo faz com a igreja.
29
Porque nunca ninguém aborreceu a sua própria carne; antes, a alimenta e sustenta, como também o Senhor à igreja;
29
Porque nunca ninguém odiou a sua própria carne; antes a alimenta e sustenta, como também o Senhor à igreja;
29
Ninguém jamais odiou sua própria carne. Pelo contrário, alimenta-a e a cerca de cuidado, como Cristo faz com a Igreja;
29
De facto, ninguém jamais odiou o seu próprio corpo; pelo contrário, alimenta-o e cuida dele, como Cristo faz à Igreja;
29
For no man ever yet hated his own flesh; but nourishes and cherishes it, even as Yahuah the called out assembly: