Ozzuu Bible
Compare Ecc 9:1Ozzuu Bible - comparison
Ecc 9:1
Found 29 translations
Config
1
Deveras me לבH3820 apliquei נתןH5414H8804 a todas estas coisas para claramente entenderH952 בּוּרH952H8800 tudo isto: que os justos צדיקH6662, e os sábiosH2450 חָכָםH2450, e os seus feitosH5652 עֲבָדH5652 estão nas mãos יָדH3027 de Elohim אלהיםH430; e, seH1571 גַּםH1571 é amorH160 אַהֲבָהH160 ou se é ódioH8135 שִׂנאָהH8135 que está à sua esperaH6440 פָּנִיםH6440, não o sabe ידעH3045H8802 o homem אדםH120. Tudo lhe está oculto no futuro.
1
Sim! Refleti sobre todos esses temas e cheguei à conclusão de que os justos e os sábios, e as obras de suas mãos, estão sob o controle total de Deus. O que os aguarda, seja amor ou ódio, ninguém pode saber.
1
Porque todas estas coisas considerei no meu coração para poder declarar tudo isto: que os justos, e os sábios, e as suas obras, estão nas mãos de Deus, e que nenhum homem conhece nem o amor nem o ódio; por tudo o que está diante dele.
1
Também isto cuidadosamente tomei em consideração, que os justos e os sábios estão dependentes da vontade de Deus. Os homens não sabem sequer se virão a conhecer o amor ou o ódio. Não podem prever coisa nenhuma.
1
Deveras todas estas coisas considerei no meu coração, para declarar tudo isto: que os justos, e os sábios, e as suas obras, estão nas mãos de Deus; e, se é amor ou se é ódio que está diante dele, não o sabe o homem, por tudo que está diante dele.
1
I applied myself to all of this, sifted through it and concluded that the righteous and the wise, along with their deeds, are in God’s hands — a person cannot know whether these people and deeds will be rewarded with love or with hatred; all options are open.
1
For all this I laid to my heart, even to explore all this; that the righteous, and the wise, and their works, are in the hand of God: whether it be love or hatred, man knoweth it not; all is before them.
1
Apliquei então meu espírito ao esclarecimento de tudo isso: os justos, os sábios e seus atos estão na mão de Deus. O homem ignora se isso será amor ou ódio. Tudo é possível.[*]
1
Sim! Em tudo isso coloquei todo o coração e experimentei isto, a saber, que os justos e os sábios com suas obras estão nas mãos de Deus.[g] O homem não conhece o amor nem o ódio, e o homem não sabe escolher.[h]
1
I treated all these things in mine heart, to understand diligently. Just [or rightwise] men, and wise men there be, and their works be in the hand of God; and nevertheless a man knoweth not, whether he is worthy of love or of hate.
1
E EU TAMBÉM me dediquei a entender isto - que os homens bons e que respeitam a Deus, dependem dEle; ninguém sabe se Ele vai ajudá-los ou não. O homem não sabe o que está no seu futuro!
1
Ao perceber tudo isto, preocupei-me em assegurar que o sábio e o justo, bem como todas as suas ações, estejam nas mãos de Deus; até mesmo o sentimento de amor e de ódio, sem que percebam, Ele põe diante deles.
1
ⓢ D ediquei o coração a refletir a respeito de tudo isso e cheguei à conclusão de que os justos e os sábios e o que eles fazem estão nas mãos de Deus. Se é amor ou se é ódio, ninguém sabe o que os aguarda.
1
Deveras a tudo isto apliquei o meu coração, para claramente entender tudo isto: que os justos, e os sábios, e as suas obras, estão nas mãos de Deus; se é amor ou se é ódio, não o sabe o homem; tudo passa perante a sua face.
1
DEVERAS todas estas coisas considerei no meu coração, para declarar tudo isto: que os justos, e os sábios, e as suas obras, estão nas mãos de Deus, e também o homem não conhece nem o amor nem o ódio; tudo passa perante ele.
1
DEVERAS todas estas coisas considerei no meu coração, para declarar tudo isto: que os justos, e os sábios, e as suas obras, estão nas mãos de Deus, e também o homem não conhece nem o amor nem o ódio; tudo passa perante ele.
1
Deveras a tudo isto apliquei o meu coração, para claramente entender tudo isto: que os justos, e os sábios, e as suas obras, estão nas mãos de Deus; se é amor ou se é ódio, não o sabe o homem; tudo passa perante a sua face.
1
Refleti sobre tudo isso e compreendi que os justos, os sábios e suas ações estão nas mãos de Deus. O homem não conhece nem sequer o amor e o ódio, embora isso tudo se desenvolva diante dele.
1
Vi que os justos, os sábios e as suas obras estão nas mãos de Deus; sim, não há homem que conheça o amor ou ódio, embora estejam, todos, diante da sua face.
1
Tenho meditado nisto tudo e reconheço que os justos e sábios, com as suas obras, estão nas mãos de Deus. Mas o homem não consegue distinguir o que é amor e o que é ódio, se bem que tudo esteja ao seu alcance.
1
Tenho meditado nisto tudo e reconheço que os justos e sábios, com as suas obras, estão nas mãos de Deus. Mas o homem não consegue distinguir o que é amor e o que é ódio, se bem que tudo esteja ao seu alcance.
1
Deveras revolvi todas essas coisas no meu coração, para claramente entender tudo isto: ⓐ que os justos, e os sábios, e as suas obras estão nas mãos de Deus, e também que o homem não conhece nem o amor nem o ódio; tudo passa perante a sua face.
1
Deveras me3820 apliquei54148804 a todas estas coisas para claramente entender9528800 tudo isto: que os justos,6662 e os sábios,2450 e os seus feitos5652 estão nas mãos3027 de Deus;430 e, se1571 é amor160 ou se é ódio8135 que está à sua espera,6440 não o sabe30458802 o homem.120 Tudo lhe está oculto no futuro.
1
DEVERAS todas estas coisas considerei no meu coração, para declarar tudo isto: que os justos, e os sábios, e as suas obras, estão nas mãos de Deus, e também o homem não conhece nem o amor nem o ódio; tudo passa perante ele.
1
Em tudo isso refleti, no meu coração, e procurando entendi que os justos e os sábios, com suas obras, estão nas mãos de Deus. Se é amor ou ódio, o ser humano não sabe: à sua frente estão todas as coisas.
1
Apliquei, então, o meu espírito ao esclarecimento de tudo isto, e vi que os justos, os sábios e as suas obras estão na mão de Deus. Nem o amor nem o ódio o homem consegue discernir: no entanto, ambos estão diante dele.
1
Deveras me3820 apliquei54148804 a todas estas coisas para claramente entender9528800 tudo isto: que os justos,6662 e os sábios,2450 e os seus feitos5652 estão nas mãos3027 de Deus;430 e, se1571 é amor160 ou se é ódio8135 que está à sua espera,6440 não o sabe30458802 o homem.120 Tudo lhe está oculto no futuro.
1
Deveras me3820 apliquei54148804 a todas estas coisas para claramente entender9528800 tudo isto: que os justos,6662 e os sábios,2450 e os seus feitos5652 estão nas mãos3027 de Deus;430 e, se1571 é amor160 ou se é ódio8135 que está à sua espera,6440 não o sabe30458802 o homem.120 Tudo lhe está oculto no futuro.
1
FOR all this I considered in my heart even to declare all this, that the righteous, and the wise, and their works, are in the hand of Elohiym: no man knows either love or hatred by all that is before them.