Ozzuu Bible
Compare Deu 6:25Ozzuu Bible - comparison
Deu 6:25
Found 31 translations
Config
25
Esta será a nossa justiça: buscaremos zelosamente colocar em prática todos estes mandamentos diante de Yahweh nosso Deus, tudo conforme Ele nos ordenou!’
25
E será nossa justiça, se observarmos todos esses mandamentos diante do Senhor nosso Deus, como ele nos ordenou.
25
Seremos justificados ao obedecermos a todos os preceitos do SENHOR, nosso Deus, conforme ele nos ordenou.”
25
E será para nós justiça, quando tivermos cuidado de cumprir todos estes mandamentos perante o SENHOR nosso Deus, como nos tem ordenado.
25
It will be righteousness for us if we are careful to obey all these mitzvot before ADONAI our God, just as he ordered us to do.’”
25
And it shall be our righteousness, if we observe to do all these commandments before the LORD our God, as he hath commanded us.
25
And it shall be righteousness unto us, if we observe to do all this commandment before the LORD our God, as he hath commanded us.
25
Seremos, pois, tidos por justos, se tivermos o cuidado de nos conformar a toda essa lei diante do Senhor, nosso Deus, como ele nos mandou.
25
Esta será a nossa justiça: cuidarmos de pôr em prática todos estes mandamentos diante de Iahweh nosso Deus, conforme nos ordenou."
25
And he shall be merciful to us, if we shall do and keep all his behests, before our Lord God, as he commanded to us. (And he shall be merciful to us, if we shall obey all these commandments, before the Lord our God, as he commanded us.)
25
And he shall be merciful to us, if we shall do and keep all his behests, before our Lord God, as he commanded to us.
25
Pois tudo correrá bem, enquanto obedecermos a todas as leis do Senhor nosso Deus!'
25
E nós, se cuidarmos de cumprir todo este mandamento, teremos mérito diante do Eterno, nosso Deus, como Ele nos ordenou.
25
ⓔ Nossa justiça será cumprir com cuidado todos esses mandamentos diante do SENHOR, nosso Deus, como ele nos ordenou.
25
E será justiça para nós, se tivermos cuidado de cumprir todos estes mandamentos perante o Senhor nosso Deus, como ele nos ordenou.
25
E será para nós justiça, quando tivermos cuidado de cumprir todos estes mandamentos perante o Senhor nosso Deus, como nos tem ordenado.
25
E será para nós justiça, quando tivermos cuidado de cumprir todos estes mandamentos perante o SENHOR nosso Deus, como nos tem ordenado.
25
E será justiça para nós, se tivermos cuidado de cumprir todos estes mandamentos perante o Senhor nosso Deus, como ele nos ordenou.
25
Esta será a nossa justiça: cuidarmos de colocar em prática todos esses mandamentos diante de Javé nosso Deus, conforme ele nos ordenou".
25
Haverá misericórdia para nós, se tomarmos cuidado de guardar todos estes mandamentos perante o Senhor, nosso Deus, conforme ele nos ordenou."
25
Ficaremos justificados diante do SENHOR, nosso Deus, se cumprirmos fielmente estes mandamentos que o SENHOR nos deu [66] .”»
25
Ficaremos justificados diante do SENHOR, nosso Deus, se cumprirmos fielmente estes mandamentos que o SENHOR nos deu [66] .”»
25
E será para nós ⓧ justiça, quando tivermos cuidado de fazer todos estes mandamentos perante o SENHOR, nosso Deus, como nos tem ordenado.
25
E será para nós justiça, quando tivermos cuidado de cumprir todos estes mandamentos perante o SENHOR nosso Deus, como nos tem ordenado.
25
Seremos justos se guardarmos estes mandamentos e os observarmos diante do SENHOR nosso Deus, como ele nos ordenou’.
25
Desse modo, seremos justos, porque tomámos cuidado em praticar todos estes mandamentos diante do SENHOR, nosso Deus, como Ele nos ordenou. »
25
And it shall be our righteousness, if we guard to do all these commandments before Yahuah Elohaynu, as he has commanded us.