Ozzuu Bible
Compare Deu 14:2Ozzuu Bible - comparison
Deu 14:2
Found 31 translations
Config
2
porquanto sois um povo consagrado a Yahweh, o vosso Deus. Dentre todos os povos da face da terra, Yahweh vos escolheu para serdes seu tesouro pessoal.
2
Porque tu és um povo santo para o Senhor teu Deus, e o Senhor te escolheu para que sejas um povo peculiar para ele, acima de todas as nações que estão sobre a terra.
2
Vocês pertencem exclusivamente ao SENHOR, vosso Deus, que vos escolheu para serem a sua possessão, mais do que qualquer outra nação do mundo.
2
Porque és povo santo ao SENHOR teu Deus; e o SENHOR te escolheu, acima de todos os povos que há sobre a face da terra, para seres povo que é tesouro peculiar [de exclusiva propriedade] dEle.
2
because you are a people set apart as holy for ADONAI your God. ADONAI your God has chosen you to be his own unique treasure out of all the peoples on the face of the earth.
2
For thou art an holy people unto the LORD thy God, and the LORD hath chosen thee to be a peculiar people unto himself, above all the nations that are upon the earth.
2
For thou art an holy people unto the LORD thy God, and the LORD hath chosen thee to be a peculiar people unto himself, above all peoples that are upon the face of the earth.
2
porque és um povo consagrado ao Senhor, teu Deus, o qual te escolheu para ser um povo que lhe pertença de um modo exclusivo entre todas as outras nações da terra."
2
Sim! Tu és um povo consagrado a Iahweh teu Deus: foi a ti que Iahweh escolheu para que pertenças a ele como seu povo próprio, dentre todos os povos que existem sobre a face da terra.
2
for thou art an holy people to thy Lord God, and he chose thee that thou be to him into a special people, of all the folks that be upon earth. (for thou art a holy people to the Lord thy God, and he chose thee that thou be to him a special people, out of all the nations, or all the peoples, that be upon the earth.)
2
for thou art an holy people to thy Lord God, and he chose thee that thou be to him into a special people, of all the folks that be upon earth.
2
Vocês pertencem de modo exclusivo ao Senhor nosso Deus. Dentre todos os povos que existem sobre a face da terra, o Senhor escolheu vocês para serem propriedade particular dEle.
2
pois és um povo santo para o Eterno, teu Deus, e a ti o Eterno escolheu para ser, para Ele, povo querido, mais que todos os povos que há sobre a face da terra.
2
ⓧ Porque és povo santo para o SENHOR, teu Deus, e o SENHOR te escolheu para seres o seu povo particular entre todos os povos sobre a face da terra.
2
Porque és povo santo ao Senhor teu Deus, e o Senhor te escolheu para lhe seres o seu próprio povo, acima de todos os povos que há sobre a face da terra.
2
Porque és povo santo ao Senhor teu Deus; e o Senhor te escolheu, de todos os povos que há sobre a face da terra, para lhe seres o seu próprio povo.
2
Porque és povo santo ao SENHOR teu Deus; e o SENHOR te escolheu, de todos os povos que há sobre a face da terra, para lhe seres o seu próprio povo.
2
Porque és povo santo ao Senhor teu Deus, e o Senhor te escolheu para lhe seres o seu próprio povo, acima de todos os povos que há sobre a face da terra.
2
Você é um povo consagrado a Javé seu Deus: foi a você que Javé escolheu, para que pertença a ele como povo próprio, entre todos os povos da terra.
2
Porque és um povo consagrado ao Senhor, teu Deus, e o Senhor teu Deus te escolheu para ser um povo peculiar para si mesmo de todas as nações que estão sobre a face da terra.
2
pois são um povo consagrado ao SENHOR. Ele escolheu-vos dentre todos os povos que existem na terra, para serem o seu povo particular [121] .»
2
pois são um povo consagrado ao SENHOR. Ele escolheu-vos dentre todos os povos que existem na terra, para serem o seu povo particular [121] .»
2
Porque és povo ⓑ santo ao SENHOR, teu Deus, e o SENHOR te escolheu de todos os povos que há sobre a face da terra, para lhe seres o seu povo próprio.
2
Porque és povo santo ao SENHOR teu Deus; e o SENHOR te escolheu, de todos os povos que há sobre a face da terra, para lhe seres o seu próprio povo.
2
Pois tu és um povo consagrado ao SENHOR teu Deus, e o SENHOR teu Deus te escolheu para seres seu povo particular entre todos os povos que há na face da terra.
2
Na verdade, vós sois um povo consagrado ao SENHOR, vosso Deus, que vos escolheu para si como um povo particular entre todos os povos da terra.
2
For you are a holy people unto Yahuah Elohayka, and Yahuah has chosen you to be a peculiar people unto himself, above all the nations that are upon the earth.