Ozzuu Bible
Compare Amo 4:13Ozzuu Bible - comparison
Amo 4:13
Found 31 translations
Config
13
Porque é ele quem forma יצרH3335H8802 os montes הרH2022, e cria בראH1254H8802 o vento רוחַH7307, e declara נגדH5046H8688 ao homem אדםH120 qual é o seu pensamentoH7808 שֵׂחַH7808; e faz עשהH6213H8802 da manhãH7837 שַׁחַרH7837 trevasH5890 עֵיפָהH5890 e pisaH1869 דָּרַךְH1869H8802 os altosH1116 בָּמָהH1116 da terra ארץH776; YAHUAH יהוהH3068, Elohim אלהיםH430 dos Exércitos צבאותH6635, é o seu nome שםH8034.
13
Aquele que cria e da forma aos montes, faz e controla os ventos, revela os seus desejos e pensamentos ao ser humano. Aquele que é capaz de transformar o raiar do dia em trevas, e pode pisar as montanhas da terra: Yahweh,Elohim, Deus dos Exércitos, é o seu Nome.
13
Pois eis aqui o que forma os montes, e cria o vento, e declara ao homem qual seja o seu pensamento, o que faz da manhã trevas, e pisa sobre os lugares altos da terra; o Senhor, o Deus dos Exércitos, é o seu nome.
13
Foi ele quem formou as montanhas e fez os ventos; ele conhece todos os vossos pensamentos; faz da manhã trevas e esmaga as montanhas debaixo dos seus pés. SENHOR, o Deus dos exércitos, é o seu nome.
13
Porque eis aqui O que forma os montes, e cria o vento, e declara ao homem qual seja o Seu pensamento, O que faz da manhã trevas, e pisa sobre os altos da terra; o SENHOR, o Deus dos Exércitos, é o Seu nome.
13
him who forms mountains and creates wind, who declares to humankind his thoughts, who turns the morning to darkness and strides on the heights of the earth — Adonai ELOHEI -Tzva’ot is his name.”
13
For, lo, he that formeth the mountains, and createth the wind, and declareth unto man what is his thought, that maketh the morning darkness, and treadeth upon the high places of the earth, The LORD, The God of hosts, is his name.
13
For, lo, he that formeth the mountains, and createth the wind, and declareth unto man what is his thought, that maketh the morning darkness, and treadeth upon the high places of the earth; the LORD, the God of hosts, is his name.
13
Porque aquele que formou os montes e criou o vento, aquele que revela ao homem seus próprios pensamentos, e que muda as trevas em aurora e que anda por cima das alturas da terra, o seu nome é o Senhor, o Deus dos exércitos!
13
Porque é ele quem forma as montanhas e quem cria o vento, quem revela ao homem seu pensamento,[g] quem faz da aurora trevas[h] e quem caminha sobre os altos da terra:[i] Iahweh, Deus dos Exércitos, é o seu nome.
13
For lo! he formeth hills, and maketh wind, and telleth to man his speech; and he maketh a morrow mist, and goeth on high things of earth; the Lord God of hosts is the name of him. (For lo! he formeth the hills, and maketh the wind, and telleth his thoughts and his words to the people; and he maketh a mist in the morning, and goeth on all the high places of the earth; yea, the Lord God of hosts is his name.)
13
For lo! he formeth hills, and maketh wind, and telleth to man his speech; and he maketh a morrow mist, and goeth on high things of earth; the Lord God of hosts is the name of him.
13
Vocês estão enfrentando Aquele que formou as montanhas e criou os ventos, Aquele que conhece cada um de seus pensamentos. Ele transforma o dia claro em escuridão e esmaga as montanhas com seus passos. O Senhor, o Deus do Universo é o Seu nome.
13
é Ele Quem forma as montanhas e faz surgir os ventos, Quem estabelece o pensamento do ser humano, Quem faz a manhã se transformar em trevas e paira sobre as alturas da terra. Eterno, Deus dos Exércitos, é Seu Nome!
13
ⓐ Porque é ele quem forma os montes, cria o vento e diz ao homem o seu pensamento. Ele transforma a manhã em trevas e anda sobre os lugares altos da terra; o seu nome é SENHOR, o Deus dos Exércitos.
13
Porque é ele o que forma os montes, e cria o vento, e declara ao homem qual seja o seu pensamento, o que faz da manhã trevas, e anda sobre os lugares altos da terra; o Senhor, o Deus dos exércitos é o seu nome.
13
Porque eis aqui o que forma os montes, e cria o vento, e declara ao homem qual seja o seu pensamento, o que faz da manhã trevas, e pisa os altos da terra; o Senhor, o Deus dos Exércitos, é o seu nome.
13
Porque eis aqui o que forma os montes, e cria o vento, e declara ao homem qual seja o seu pensamento, o que faz da manhã trevas, e pisa os altos da terra; o SENHOR, o Deus dos Exércitos, é o seu nome.
13
Porque é ele o que forma os montes, e cria o vento, e declara ao homem qual seja o seu pensamento, o que faz da manhã trevas, e anda sobre os lugares altos da terra; o Senhor, o Deus dos exércitos é o seu nome.
13
Vejam: ele forma os montes e cria os ventos; manifesta seu pensamento ao homem; faz a aurora e o crepúsculo e caminha sobre as alturas da terra: seu nome é Javé, Deus dos exércitos.
13
Porque eis que Eu sou o que fortalece o trovão, que cria o vento e proclama aos homens o seu Cristo, formando a manhã e as trevas, e pisando sobre as alturas da terra. O Senhor Deus Todo Poderoso é o seu nome.
13
Eis aquele que fez as montanhas e criou os ventos. Ele revela ao homem qual é o seu desígnio; das trevas produz a aurora, e caminha por cima das alturas da terra. O seu nome é: SENHOR, Deus todo-poderoso!
13
Eis aquele que fez as montanhas e criou os ventos. Ele revela ao homem qual é o seu desígnio; das trevas produz a aurora, e caminha por cima das alturas da terra. O seu nome é: SENHOR, Deus todo-poderoso!
13
Porque é ele o que forma os montes, e cria o vento, ⓞ e declara ao homem qual é o seu pensamento, o que faz da manhã trevas e pisa os altos da terra; ⓟ SENHOR, o Deus dos Exércitos, é o seu nome.
13
Porque eis aqui o que forma os montes, e cria o vento, e declara ao homem qual seja o seu pensamento, o que faz da manhã trevas, e pisa os altos da terra; o SENHOR, o Deus dos Exércitos, é o seu nome.
13
É ele quem forma as montanhas e cria o vento! Ele, quem revela aos homens o seu pensamento! Ele, quem faz a luz e as trevas e anda pelas alturas da terra! Seu nome é o SENHOR, Deus dos exércitos!
13
Aquele que formou os montes e criou os ventos, que revela aos homens os seus próprios pensamentos, que faz a aurora e as trevas, e caminha sobre as alturas da terra! O seu nome é o SENHOR, Deus do universo! »
13
For, lo, he that forms the mountains, and creates the wind, and declares unto man what is his thought, that makes the morning darkness, and treads upon the high places of the earth, Yahuah, The Elohai Tseva'oth, is his name.