Ozzuu Bible
Compare Amo 1:15
Ozzuu Bible - comparison
Amo 1:15

Found 31 translations

Config
15 O seu rei מלךH4428 irá הלךְH1980H8804 para o cativeiroH1473 גּוֹלָהH1473, ele e os seus príncipes שרH8269 juntamente יחדH3162, diz אמרH559H8804 YAHUAH יהוהH3068.
15 O seu rei será desterrado, ele e toda a sua corte irão para o exílio!” Eis que Eu, Yahweh, tenho dito.
15 E o seu rei irá para o cativeiro, ele e seus príncipes juntamente, diz o Senhor.
15 O seu rei e os seus governantes irão juntamente para o exílio.” Isto disse o SENHOR.
15 E o seu rei irá para o exílio- em- cativeiro, ele e os seus príncipes juntamente, diz o SENHOR.
15 Their king will go into exile, he and his princes together,” says ADONAI.
15 And their king shall go into captivity, he and his princes together, saith the LORD.
15 and their king shall go into captivity, he and his princes together, saith the LORD.
15 seu rei irá para o exílio com seus chefes, diz o Senhor.
15 o seu rei irá para o exílio, ele juntamente com os seus príncipes, disse Iahweh.
15 And Malcham shall go into captivity, he and his princes together, saith the Lord. (And their king shall go into captivity, he and his leaders together, saith the Lord.)
15 And Malcham shall go into captivity, he and his princes together, saith the Lord.
15 O rei e os príncipes de Amom irão juntos para longe. O Senhor falou.
15 Junto com seus príncipes irá seu rei para o cativeiro – diz o Eterno.
15 O seu rei irá para o cativeiro juntamente com seus príncipes, diz o SENHOR.
15 E o seu rei irá para o cativeiro, ele e os seus príncipes juntamente, diz o Senhor.
15 E o seu rei irá para o cativeiro, ele e os seus príncipes juntamente, diz o Senhor.
15 E o seu rei irá para o cativeiro, ele e os seus príncipes juntamente, diz o SENHOR.
15 E o seu rei irá para o cativeiro, ele e os seus príncipes juntamente, diz o Senhor.
15 seu rei irá para o cativeiro, junto com seus chefes - diz Javé.
15 Seus reis irão para o cativeiro, e os seus sacerdotes e os seus governantes juntamente, diz o Senhor.
15 O seu rei e os seus oficiais irão juntos para o exílio.» Foi o SENHOR quem falou.
15 O seu rei e os seus oficiais irão juntos para o exílio.» Foi o SENHOR quem falou.
15 E o seu rei irá para o cativeiro, ele e os seus príncipes juntamente, diz o SENHOR.
15 O seu rei4428 irá19808804 para o cativeiro,1473 ele e os seus príncipes8269 juntamente,3162 diz5598804 o SENHOR.3068
15 E o seu rei irá para o cativeiro, ele e os seus príncipes juntamente, diz o SENHOR.
15 Seu rei irá para o cativeiro, ele e seus comandantes todos juntos” — diz o SENHOR.
15 O seu rei irá para o exílio, juntamente com os seus chefes» - diz o SENHOR.
15 O seu rei4428 irá19808804 para o cativeiro,1473 ele e os seus príncipes8269 juntamente,3162 diz5598804 o SENHOR.3068
15 And their king shall go into captivity, he and his princes together, says Yahuah.