Ozzuu Bible
Compare Act 26:25Ozzuu Bible - comparison
Act 26:25
Found 31 translations
Config
25
Paulo ΠαῦλοςG3972, porém δέG1161, respondeu φημίG5346G5748: Não οὐG3756 estou loucoG3105 μαίνομαιG3105G5736, ó excelentíssimoG2903 κράτιστοςG2903 FestoG5347 ΦῆστοςG5347! Pelo contrário ἀλλάG235, digoG669 ἀποφθέγγομαιG669G5736 palavrasG4487 ῥήμαG4487 de verdade ἀλήθειαG225 e καίG2532 de bom sensoG4997 σωφροσύνηG4997.
25
No entanto, Paulo argumentou: “Não estou enlouquecido, ó excelentíssimo Festo, muito diferente disto, estou declarando palavras verdadeiras e em pleno juízo!
25
Mas ele disse: Eu não estou louco, excelentíssimo Festo, mas em verdade e sobriedade falo estas palavras. Atos 26:25
A expressão original grega, aqui traduzida por “louco”, tinha na antigüidade e no contexto em que fora proferida por Festo o sentido de “delírios inspirados por espíritos misteriosos” (Atos 16.16; Mc 3.21; Jo 10.20). O governador acreditava que a erudição de Paulo e sua extrema dedicação ao estudo das Sagradas Escrituras o haviam conduzido a uma obsessão doentia (inclusive por repetir freqüentemente a visão e o encontro com Jesus que tivera) sobre os temas: profecias e ressurreição.
A expressão original grega, aqui traduzida por “louco”, tinha na antigüidade e no contexto em que fora proferida por Festo o sentido de “delírios inspirados por espíritos misteriosos” (Atos 16.16; Mc 3.21; Jo 10.20). O governador acreditava que a erudição de Paulo e sua extrema dedicação ao estudo das Sagradas Escrituras o haviam conduzido a uma obsessão doentia (inclusive por repetir freqüentemente a visão e o encontro com Jesus que tivera) sobre os temas: profecias e ressurreição.
25
Paulo respondeu: “Não estou louco, não, Excelência. Falo a linguagem da verdade e do bom senso.
25
Ele [Paulo], porém, diz: "Eu não estou louco, ó excelentíssimo Festo, mas proclamo as palavras de verdade e de sobriedade- autocontrole.
25
But Sha’ul said, “No, I am not ‘crazy,’ Festus, your Excellency; on the contrary, I am speaking words of truth and sanity.
25
But he said, I am not mad, most noble Festus; but speak forth the words of truth and soberness.
25
But Paul saith, I am not mad, most excellent Festus; but speak forth words of truth and soberness.
25
Paulo, então, respondeu: Não estou louco, excelentíssimo Festo, mas digo palavras de verdade e de prudência.
25
Paulo, porém, retrucou: "Não estou louco, excelentíssimo Festo, mas são palavras de verdade e de bom senso que profiro.
25
And Paul said, I mad not, thou best Festus, but I speak out the words of truth and of soberness [but I speak out the words of truth and soberness].
25
And Paul said, I mad not, thou best Festus, but I speak out the words of truth and of soberness.
25
Mas Paulo respondeu: “Não estou louco, Excelentíssimo Festo. Eu falo palavras de juízo perfeito”,
25
M as Paulo disse: Não estou louco, ó excelentíssimo Festo; pelo contrário, estou dizendo palavras verdadeiras e de perfeito juízo.
25
Mas Paulo disse: Não deliro, ó excelentíssimo Festo, antes digo palavras de verdade e de perfeito juízo.
25
Mas ele disse: Não deliro, ó potentíssimo Festo; antes digo palavras de verdade e de um são juízo.
25
Mas ele disse: Não deliro, ó potentíssimo Festo; antes digo palavras de verdade e de um são juízo.
25
Mas Paulo disse: Não deliro, ó excelentíssimo Festo, antes digo palavras de verdade e de perfeito juízo.
25
Paulo, porém, retrucou: "Não estou louco, excelentíssimo Festo, mas são palavras de verdade e de bom senso que profiro.
25
Mas Paulo respondeu: "Não estou ficando louco, excelentíssimo Festo, mas estou falando palavras verdadeiras e sensatas.
25
Mas Sha'ul disse: Não deliro, ó excelentíssimo Festo, antes digo palavras de verdade e de perfeito juízo.
25
Mas Paulo respondeu: «Não estou doido, Excelência. O que estou a dizer é a verdade e as minhas palavras são sensatas.
25
Mas Paulo respondeu: «Não estou doido, Excelência. O que estou a dizer é a verdade e as minhas palavras são sensatas.
25
Mas ele disse: Não deliro, ó potentíssimo Festo! Antes, digo palavras de verdade e de um são juízo.
25
Mas ele disse: Não deliro, ó potentíssimo Festo; antes digo palavras de verdade e de um são juízo.
25
Mas Paulo respondeu: “Não estou ficando louco, excelentíssimo Festo. Estou falando palavras verdadeiras e sensatas.
25
Disse Paulo: «Eu não estou doido, excelentíssimo Festo! Pelo contrário, estou a falar a linguagem da verdade e do bom senso.
25
But he said, I am not mad, most noble Festus; but speak forth the words of truth and soberness.