Ozzuu Bible
Compare 2Ti 4:5
Ozzuu Bible - comparison
2Ti 4:5

Found 31 translations

Config
5 Tu σύG4771, porém δέG1161, sê sóbrioG3525 νήφωG3525G5720 em ἔνG1722 todas as coisas πᾶςG3956, suporta as afliçõesG2553 κακοπαθέωG2553G5657, faze ποιέωG4160G5657 o trabalho ἔργονG2041 de um evangelistaG2099 εὐαγγελιστήςG2099, cumpre cabalmenteG4135 πληροφορέωG4135G5657 o teu σοῦG4675 ministério διακονίαG1248.
5 Tu, no entanto, sê equilibrado em tudo, suporta os sofrimentos, faze a obra de um evangelista e cumpre teu ministério.
5 Tu, porém, vigiai em todas as coisas; sofre as aflições, faze a obra de um evangelista, faz plena demonstração do teu ministério.
5 Tu, porém, mantém-te capaz de controlar, em todas as circunstâncias, o teu próprio carácter, pronto a suportar as aflições, fazendo o trabalho de um evangelista. E assim cumprirás o cargo para o qual foste responsabilizado.
5 Tu, porém: sê sóbrio- vigilante em todas as coisas, suporta- as- aflições, a obra faze de um evangelista, ao teu encargo- de- servir plenamente- cumpre.
5 But you, remain steady in every situation, endure suffering, do the work that a proclaimer of the Good News should, and do everything your service to God requires.
5 But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.
5 But be thou sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, fulfill thy ministry.
5 Tu, porém, sê prudente em tudo, paciente nos sofrimentos, cumpre a missão de pregador do Evangelho, consagra-te ao teu ministério.
5 Tu, porém, sê sóbrio em tudo, suporta o sofrimento, faze o trabalho de um evangelista, realiza plenamente o teu ministério.[z]
5 But wake thou, in all things travail thou, do the work of an evangelist, fulfill thy service [fulfill thy service, or office], be thou sober.
5 But wake thou, in all things travail thou, do [thou] the work of an evangelist, fulfill thy service, [or office], be thou sober.
5 Você precisa estar alerta e vigilante contra todos estes perigos. E não tenha medo de sofrer pelo Senhor. Leve outros a Cristo. Não deixe por fazer nada que você deve fazer.
5 Tu, porém, sê equilibrado[6] em tudo, sofre as aflições, faze a obra de um evangelista e cumpre teu ministério.
5 Tu, porém, sê sóbrio em tudo, sofre as aflições, faze a obra de um evangelista, cumpre o teu ministério.
5 Mas tu, sê sóbrio em tudo, sofre as aflições, faze a obra de um evangelista, cumpre o teu ministério.
5 Mas tu, sê sóbrio em tudo, sofre as aflições, faze a obra de um evangelista, cumpre o teu ministério.
5 Tu, porém, sê sóbrio em tudo, sofre as aflições, faze a obra de um evangelista, cumpre o teu ministério.
5 Tu, porém, sê sóbrio em tudo, suporta o sofrimento, faze o trabalho de um evangelista, realiza plenamente o teu ministério.
5 Quanto a você, seja sóbrio em tudo, suporte o sofrimento, faça o trabalho de um anunciador do Evangelho, realize plenamente o seu ministério.
5 Tu, porém, sê sóbrio em tudo, sofre as aflições, faze a obra de um evangelista, cumpre o teu serviço.
5 Mas tu, sê vigilante em tudo, suporta as dificuldades, comporta-te como mensageiro do evangelho e cumpre a tua missão.
5 Mas tu, sê vigilante em tudo, suporta as dificuldades, comporta-te como mensageiro do evangelho e cumpre a tua missão.
5 Mas tu sê sóbrio em tudo, sofre as aflições, faze a obra de um evangelista, cumpre o teu ministério.
5 Tu,4771 porém,1161 sê sóbrio35255720 em1722 todas as coisas,3956 suporta as aflições,25535657 faze41605657 o trabalho2041 de um evangelista,2099 cumpre cabalmente41355657 o teu4675 ministério.1248
5 Mas tu, sê sóbrio em tudo, sofre as aflições, faze a obra de um evangelista, cumpre o teu ministério.
5 Tu, porém, vigia em tudo, suporta as provações, faze o trabalho de um evangelista, desempenha bem o teu ministério.
5 Tu, porém, controla-te em tudo, suporta as adversidades, dedica-te ao trabalho do Evangelho e desempenha com esmero o teu ministério.
5 Tu,4771 porém,1161 sê sóbrio35255720 em1722 todas as coisas,3956 suporta as aflições,25535657 faze41605657 o trabalho2041 de um evangelista,2099 cumpre cabalmente41355657 o teu4675 ministério.1248
5 Tu,4771 porém,1161 sê sóbrio35255720 em1722 todas as coisas,3956 suporta as aflições,25535657 faze41605657 o trabalho2041 de um evangelista,2099 cumpre cabalmente41355657 o teu4675 ministério.1248
5 But watch in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of your ministry.