Ozzuu Bible
Compare 2Sm 15:35Ozzuu Bible - comparison
2Sm 15:35
Found 31 translations
Config
35
Os sacerdotes Zadoque e Abiatar certamente ficarão do teu lado! Tudo o que souberes do palácio, relatá-lo-ás a Zadoque ou Abiatar.
35
E não tens tu aí contigo Zadoque e Abiatar, os sacerdotes? Portanto será que qualquer coisa que ouvires da casa do rei, tu a contarás a Zadoque e a Abiatar, os sacerdotes.
35
Zadoque e Abiatar, os sacerdotes, já lá estão. Dá-lhes a conhecer tudo o que ouvires.
35
E não estão ali contigo Zadoque e Abiatar, sacerdotes? E será que todas as coisas que ouvires da casa do rei, declararás a Zadoque, e a Abiatar, sacerdotes.
35
You have Tzadok and Evyatar the cohanim there with you. So whatever you hear from the king’s house, you tell to Tzadok and Evyatar the cohanim .
35
And hast thou not there with thee Zadok and Abiathar the priests? therefore it shall be, that what thing soever thou shalt hear out of the king's house, thou shalt tell it to Zadok and Abiathar the priests.
35
And hast thou not there with thee Zadok and Abiathar the priests? therefore it shall be, that what thing soever thou shalt hear out of the king's house, thou shalt tell it to Zadok and Abiathar the priests.
35
Terás lá contigo os sacerdotes Sadoc e Abiatar, a quem comunicarás tudo o que souberes no palácio real.
35
Sadoc e Abiatar, os sacerdotes, não ficarão do teu lado? Tudo o que souberes do palácio, relatá-lo-ás ao sacerdotes Sadoc e Abiatar.
35
And thou hast with thee Zadok and Abiathar, the priests; and whatever word thou shalt hear in the house of the king, thou shalt show it to the priests, Zadok and Abiathar. (And thou shalt have with thee Zadok and Abiathar, the priests; and whatever thing that thou shalt hear in the king’s house, thou shalt tell it to those priests, Zadok and Abiathar.)
35
And thou hast with thee Zadok and Abiathar, the priests; and what-ever word thou shalt hear in the house of the king, thou shalt show it to the priests, Zadok and Abiathar.
35
Os sacerdotes Zadoque e Abiatar estão lá. Eles estão me apoiando, e você deve contar aos dois todos os planos de Absalão contra mim.
35
Porventura não estão contigo ali os sacerdotes Tsadoc e Eviatar? Pois todas as coisas que ouvires do palácio real farás saber aos sacerdotes Tsadoc e Eviatar.
35
ⓧ Os sacerdotes Zadoque e Abiatar estão contigo. Portanto, contarás a eles tudo o que ouvires do palácio do rei.
35
E não estão ali contigo Zadoque e Abiatar, sacerdotes? Portanto, tudo o que ouvires da casa do rei lhes dirás.
35
E não estão ali contigo Zadoque e Abiatar, sacerdotes? E será que todas as coisas que ouvires da casa do rei, farás saber a Zadoque, e a Abiatar, sacerdotes.
35
E não estão ali contigo Zadoque e Abiatar, sacerdotes? E será que todas as coisas que ouvires da casa do rei, farás saber a Zadoque, e a Abiatar, sacerdotes.
35
E não estão ali contigo Zadoque e Abiatar, sacerdotes? Portanto, tudo o que ouvires da casa do rei lhes dirás.
35
Lá você terá do seu lado os sacerdotes Sadoc e Abiatar. Tudo o que você ouvir, no palácio, conte a eles.
35
Estarão ali, contigo, Zadoque e Abiatar, os sacerdotes; e será que toda a palavra que ouvires na casa do rei, tu a relatarás para Zadoque e Abiatar, os sacerdotes.
35
Além disso, terás o apoio dos sacerdotes Sadoc e Abiatar. Deves comunicar-lhes tudo quanto souberes do palácio real.
35
Além disso, terás o apoio dos sacerdotes Sadoc e Abiatar. Deves comunicar-lhes tudo quanto souberes do palácio real.
35
E não estão ali contigo Zadoque e Abiatar, sacerdotes? E será que todas as coisas que ouvires da casa do rei farás saber ⓧ a Zadoque e a Abiatar, sacerdotes.
35
E não estão ali contigo Zadoque e Abiatar, sacerdotes? E será que todas as coisas que ouvires da casa do rei, farás saber a Zadoque, e a Abiatar, sacerdotes.
35
Tens contigo os sacerdotes Sadoc e Abiatar. Toda palavra que ouvires da casa do rei, comunica aos sacerdotes Sadoc e Abiatar.
35
Ali terás contigo os sacerdotes Sadoc e Abiatar, a quem comunicarás tudo o que souberes do palácio real.
35
And have you not there with you Tsadoq and Avyathar the priests? therefore it shall be, that what thing soever you shall hear out of the king's house, you shall tell it to Tsadoq and Avyathar the priests.