Ozzuu Bible
Compare 2Sm 14:1
Ozzuu Bible - comparison
2Sm 14:1

Found 31 translations

Config
1 Percebendo ידעH3045H8799, pois, JoabeH3097 יוֹאָבH3097, filho בןH1121 de ZeruiaH6870 צְרוּיָהH6870, que o coração לבH3820 do rei מלךH4428 começava a inclinar-se para AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹםH53,
1 Ioav ben Tseruiá, Joabe, filho de Zeruia, observando que o rei sentia muito a falta de Absalão.
1 Ora, Joabe, filho de Zeruia, percebeu que o coração do rei estava inclinado a Absalão.
1 Quando o general Joabe percebeu que o rei tinha saudades de Absalão,
1 Conhecendo, pois, Joabe, filho de Zeruia, que o coração do rei estava inclinado para Absalão,
1 Yo’av the son of Tz’ruyah perceived that the king missed Avshalom;
1 Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom.
1 Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom.
1 Joab, filho de Sarvia, percebendo que o coração do rei (se voltava de novo) para Absalão,
1 Joab, filho de Sárvia, percebeu que o coração do rei se inclinava para Absalão.
1 Forsooth Joab, the son of Zeruiah, understood, that the heart of the king was turned to(ward) Absalom;
1 Forsooth Joab, the son of Zeruiah, understood, that the heart of the king was turned to Absalom;
1 QUANDO O GENERAL Joabe percebeu que o rei Davi sentia saudades de Absalão,
1 E Ioav ben Tseruiá percebeu que o coração do rei estava inclinado para Avshalom.
1 Quando Joabe, filho de Zeruia, percebeu que o rei só pensava em Absalão,
1 Percebendo Joabe, filho de Zeruia, que o coração do rei estava inclinado para Absalão,
1 CONHECENDO, pois, Joabe, filho de Zeruia, que o coração do rei estava inclinado para Absalão,
1 CONHECENDO, pois, Joabe, filho de Zeruia, que o coração do rei estava inclinado para Absalão,
1 Percebendo Joabe, filho de Zeruia, que o coração do rei estava inclinado para Absalão,
1 Joab, filho de Sárvia, percebeu que o rei estava contra Absalão.
1 Joabe, filho de Zeruia, sabia que o coração do rei estava inclinado para Absalão.
1 Joab, filho de Seruia, vendo que o rei andava com saudades de Absalão,
1 Joab, filho de Seruia, vendo que o rei andava com saudades de Absalão,
1 Conhecendo, pois, Joabe, filho de Zeruia, que o coração do rei era inclinado para Absalão,
1 Percebendo,30458799 pois, Joabe,3097 filho1121 de Zeruia,6870 que o coração3820 do rei4428 começava a inclinar-se para Absalão,53
1 CONHECENDO, pois, Joabe, filho de Zeruia, que o coração do rei estava inclinado para Absalão,
1 Quando percebeu que o coração do rei se inclinava para Absalão, Joab filho de Sárvia
1 Joab, filho de Seruia, vendo que o coração do rei se inclinava de novo para Absalão,
1 Percebendo,30458799 pois, Joabe,3097 filho1121 de Zeruia,6870 que o coração3820 do rei4428 começava a inclinar-se para Absalão,53
1 Percebendo,30458799 pois, Joabe,3097 filho1121 de Zeruia,6870 que o coração3820 do rei4428 começava a inclinar-se para Absalão,53
1 NOW Yo'av the son of Tseruyah perceived that the king's heart was toward Avshalom.