Ozzuu Bible
Compare 2Ki 9:8Ozzuu Bible - comparison
2Ki 9:8
Found 31 translations
Config
8
Pois toda a família de Acabe morrerá; exterminarei todos os homens, desde os meninos, da família de Acabe em Israel, seja escravo, seja livre.
8
Porque toda a casa de Acabe perecerá; e eu cortarei de Acabe aquele que mija contra a parede, e aquele que está escravo e livre em Israel;
8
Toda a família de Acabe deverá ser varrida da terra; todos os homens, sejam eles quem forem.
8
E toda a casa de Acabe perecerá; cortarei fora de Acabe todo o [macho] que urina contra a parede, tanto o encerrado como o solto, em Israel.
8
The entire house of Ach’av will perish; I will cut off from Ach’av every male, whether a slave or free in Isra’el.
8
For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel:
8
For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab every man child, and him that is shut up and him that is left at large in Israel.
8
Toda a casa de Acab perecerá: cortarei da casa de Acab em Israel todo varão, seja escravo ou livre.
8
e contra[i] toda a família de Acab. Exterminarei todo varão da família de Acab, tanto o ligado como o livre em Israel.
8
And I shall lose all the house of Ahab, and I shall slay of the house of Ahab a pisser to the wall, and the enclosed, and the last in Israel. (And I shall destroy all the house of Ahab, and I shall kill all the house of Ahab unto a pisser on the wall, and the captive, and the last in Israel.)
8
And I shall lose all the house of Ahab, and I shall slay of the house of Ahab a pisser to the wall, and the enclosed, and the last in Israel.
8
Toda a família de Acabe deve ser liquidada - todos os do sexo masculino, seja lá quem for.
8
E toda a Casa de Ahav perecerá; destruirei de Ahav todo macho e todo o encerrado e deixado ao relento em Israel.
8
ⓛ Pois toda a família de Acabe morrerá; exterminarei todos os homens[13] da família de Acabe em Israel, tanto o escravo como o livre.
8
Pois toda a casa de Acabe perecerá; e destruirei de Acabe todo filho varão, tanto o escravo como o livre em Israel.
8
E toda a casa de Acabe perecerá; destruirei de Acabe todo o homem, tanto o encerrado como o absolvido em Israel.
8
E toda a casa de Acabe perecerá; destruirei de Acabe todo o homem, tanto o encerrado como o absolvido em Israel.
8
Pois toda a casa de Acabe perecerá; e destruirei de Acabe todo filho varão, tanto o escravo como o livre em Israel.
8
e contra toda a família de Acab. Eliminarei de Israel todos os homens da família de Acab, seja escravo, seja livre.
8
e nas mãos de toda a casa de Acabe: exterminarás completamente da casa de Acabe todo o homem: tanto o que estiver preso como o que estiver em liberdade em Israel.
8
Toda a família de Acab morrerá; exterminarei de Israel todos os homens [36] dessa família, sejam novos ou velhos.
8
Toda a família de Acab morrerá; exterminarei de Israel todos os homens [36] dessa família, sejam novos ou velhos.
8
E toda a casa de Acabe perecerá; ⓕ e destruirei de Acabe todo varão, tanto o encerrado como o livre em Israel. [2]
8
E toda a casa de Acabe perecerá; destruirei de Acabe todo o homem, tanto o encerrado como o absolvido em Israel.
8
Destruirei toda a casa de Acab e matarei todos os varões da casa de Acab, de qualquer categoria em Israel.
8
Toda a casa de Acab perecerá; exterminarei da casa de Acab, em Israel, todos os descendentes masculinos, sejam escravos ou livres.
8
For the whole house of Ach'av shall perish: and I will cut off from Ach'av him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Yashar'el: