Ozzuu Bible
Compare 2Ki 6:5
Ozzuu Bible - comparison
2Ki 6:5

Found 31 translations

Config
5 Sucedeu que, enquanto um אחדH259 deles derribava נפלH5307H8688 um troncoH6982 קוֹרָהH6982, o machadoH1270 בַּרזֶלH1270 caiu נפלH5307H8804 na água מיםH4325; ele gritouH6817 צָעַקH6817H8799 e disse אמרH559H8799: AiH162 אֲהָהּH162! Meu senhor אָדוֹןH113! Porque era emprestadoH7592 שָׁאַלH7592H8803.
5 Entretanto, quando um deles estava cortando um tronco, o ferro do machado caiu nas águas do rio. E ele imediatamente gritou: “Ah! Meu senhor! Este machado fora tomado de empréstimo”.
5 Porém, enquanto um deles estava derrubando um tronco, a lâmina do machado caiu dentro da água; e ele gritou e disse: Ai, mestre! Porque ele era emprestado.
5 A certa altura, o ferro de um machado caiu ao rio. “Oh! Senhor!”, exclamou ele. “Era emprestado!”
5 E sucedeu que, enquanto um deles estava derrubando uma viga, o ferro do machado caiu na água. E ele clamou, e disse: Ai, meu senhor! Porque era emprestado.
5 but as one was felling a tree trunk, the head of his axe fell in the water. “Oh, no!” he cried. “My master, it was a borrowed one!”
5 But as one was felling a beam, the axe head fell into the water: and he cried, and said, Alas, master! for it was borrowed.
5 But as one was felling a beam, the axe-head fell into the water: and he cried, and said, Alas, my master! for it was borrowed.
5 Ora, estando um deles a cortar uma árvore, eis que o seu machado caiu na água. Ah, meu senhor!, exclamou ele. Porque o machado era emprestado.
5 Estando um deles a abater sua viga, o machado caiu na água, e ele gritou: "Ai, meu senhor, era um machado emprestado!"
5 And it befelled, that when a man of them had cut down [a] matter, or (a piece of) wood, the iron of the ax felled into the water; and he cried [out], and said, Alas! alas! alas! my lord, and I had taken this same thing by borrowing (for I have borrowed this thing from someone!).
5 And it befelled, that when a man of them had cut down [a] matter, or a piece of wood, the iron of the ax felled [or fell] into the water; and he cried [out], and said, Alas! alas! alas! my lord, and I had taken this same thing by borrowing.
5 num dado momento, um deles, enquanto trabalhava, deixou escapar da mão o machado, que foi cair justamente dentro da água e afundou. "O que faço agora? " perguntou o rapaz. "O machado nem era meu; eu pedi emprestado para trabalhar! "
5 Quando um deles derrubava uma viga, o ferro do machado caiu na água. E clamou e disse: 'Ai, meu senhor, ele era emprestado!'
5 Mas quando um deles derrubou um tronco, o ferro do machado caiu na água; e ele gritou: Ah! Meu senhor! Era emprestado.
5 Mas sucedeu que, ao derrubar um deles uma viga, o ferro do machado caiu na água; e ele clamou, dizendo: Ai, meu senhor! ele era emprestado.
5 E sucedeu que, derrubando um deles uma viga, o ferro caiu na água; e clamou, e disse: Ai, meu senhor! ele era emprestado.
5 E sucedeu que, derrubando um deles uma viga, o ferro caiu na água; e clamou, e disse: Ai, meu senhor! Ele era emprestado.
5 Mas sucedeu que, ao derrubar um deles uma viga, o ferro do machado caiu na água; e ele clamou, dizendo: Ai, meu senhor! ele era emprestado.
5 Um dos irmãos estava cortando um tronco e o machado caiu na água. Então ele gritou: "Meu senhor, era um machado emprestado! "
5 Eis que um deles estava cortando um galho e o seu machado caiu na água; e ele exclamou: "Ai de mim, senhor!" O machado, porém, desaparecera.
5 Quando um deles cortava um tronco, caiu-lhe o machado à água e exclamou: «Ó mestre, o machado era emprestado!»
5 Quando um deles cortava um tronco, caiu-lhe o machado à água e exclamou: «Ó mestre, o machado era emprestado!»
5 E sucedeu que, derribando um deles uma viga, o ferro caiu na água; e clamou e disse: Ai! Meu senhor! Porque era emprestado. [1]
5 Sucedeu que, enquanto um259 deles derribava53078688 um tronco,6982 o machado1270 caiu53078804 na água;4325 ele gritou68178799 e disse:5598799 Ai!162 Meu senhor!113 Porque era emprestado.75928803
5 E sucedeu que, derrubando um deles uma viga, o ferro caiu na água; e clamou, e disse: Ai, meu senhor! ele era emprestado.
5 Um deles, enquanto estava cortando a viga, deixou cair na água o ferro do machado. Gritou e disse: “Ai, meu senhor. Bem este que eu peguei emprestado! ”
5 Ora, estando um deles a cortar um tronco, o machado caiu à água. Exclamou ele: «Ah, meu senhor! Este machado era emprestado. »
5 Sucedeu que, enquanto um259 deles derribava53078688 um tronco,6982 o machado1270 caiu53078804 na água;4325 ele gritou68178799 e disse:5598799 Ai!162 Meu senhor!113 Porque era emprestado.75928803
5 Sucedeu que, enquanto um259 deles derribava53078688 um tronco,6982 o machado1270 caiu53078804 na água;4325 ele gritou68178799 e disse:5598799 Ai!162 Meu senhor!113 Porque era emprestado.75928803
5 But as one was felling a beam, the axe head fell into the water: and he cried, and said, Alas, adoniy! for it was borrowed.