Ozzuu Bible
Compare 2Ki 25:30Ozzuu Bible - comparison
2Ki 25:30
Found 31 translations
Config
30
E seu sustento diário foi garantido constantemente pelo rei caldeu, dia após dia, enquanto viveu.
30
E o seu sustento foi um sustento contínuo dado a ele por parte do rei, uma estimativa diária para cada dia, todos os dias da sua vida.
30
O rei também lhe concedeu uma pensão diária, para que pudesse atender às necessidades quotidianas, o resto da sua vida.
30
E, quanto à sua subsistência, pelo rei lhe foi dada subsistência contínua, a porção de cada dia no seu dia, todos os dias da sua vida.
30
and he was granted a daily allowance by the king to spend on his other needs for as long as he lived.
30
And his allowance was a continual allowance given him of the king, a daily rate for every day, all the days of his life.
30
and for his allowance, there was a continual allowance given him of the king, every day a portion, all the days of his life.
30
E o seu sustento diário foi assegurado pelo rei durante todo o tempo de sua vida.
30
Seu sustento foi garantido constantemente pelo rei, dia após dia, enquanto viveu.
30
Also Evilmerodach ordained sustenance for Jehoiachin without ceasing; which sustenance also was given of the king to him by all days, in all the days of his life. (And Evilmerodach ordered a regular allowance for Jehoiachin; yea, each day this allowance was given to him by the king, for all the remaining days of his life.)
30
Also Evilmerodach ordained sus-tenance for Jehoiachin without ceasing; which sustenance also was given of the king to him by all days, in all the days of his life.
30
O rei também deu a ele uma verba diária em dinheiro, durante o restante dos dias de sua vida.
30
E o seu sustento lhe foi dado pelo rei diariamente, a porção de cada dia, todos os dias da sua vida.
30
E o rei lhe deu subsistência contínua, uma pensão diária durante todos os dias restantes de sua vida.
30
E, quanto à sua subsistência, esta lhe foi dada de contínuo pelo rei, a porção de cada dia no seu dia, todos os dias da sua vida.
30
E, quanto à sua subsistência, pelo rei lhe foi dada subsistência contínua, a porção de cada dia no seu dia, todos os dias da sua vida.
30
E, quanto à sua subsistência, pelo rei lhe foi dada subsistência contínua, a porção de cada dia no seu dia, todos os dias da sua vida.
30
E, quanto à sua subsistência, esta lhe foi dada de contínuo pelo rei, a porção de cada dia no seu dia, todos os dias da sua vida.
30
Enquanto viveu, seu sustento foi garantido constantemente pelo rei.
30
A sua parte, uma porção contínua, era dada a ele da casa do rei, uma pensão diária para cada dia, por todos os dias da sua vida.
30
Todos os dias, enquanto viveu, Jeconias recebeu do rei da Babilónia o que lhe era necessário para a sua subsistência.
30
Todos os dias, enquanto viveu, Jeconias recebeu do rei da Babilónia o que lhe era necessário para a sua subsistência.
30
E, quanto à sua subsistência pelo rei, lhe foi dada subsistência contínua, a porção de cada dia no seu dia, todos os dias da sua vida.
30
E, quanto à sua subsistência, pelo rei lhe foi dada subsistência contínua, a porção de cada dia no seu dia, todos os dias da sua vida.
30
O rei destinou também para ele um sustento que lhe foi entregue, sem interrupção, cada dia, durante toda a sua vida.
30
O seu sustento foi-lhe assegurado pelo rei, durante toda a sua vida, dia após dia.
30
And his allowance was a continual allowance given him of the king, a daily rate for every day, all the days of his life.