Ozzuu Bible
Compare 2Ki 25:27Ozzuu Bible - comparison
2Ki 25:27
Found 31 translations
Config
27
No trigésimo sétimoH7651 שֶׁבַעH7651H7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970 ano שנהH8141 do cativeiroH1546 גָּלוּתH1546 de JoaquimH3078 יְהוֹיָכִיןH3078, rei מלךH4428 de Yahudah יהודהH3063, no dia vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 e seteH7651 שֶׁבַעH7651 do duodécimo שניםH8147H6240 עָשָׂרH6240 mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, Evil-MerodaqueH192 אֱוִיל מְרֹדַךְH192, rei מלךH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894, no ano שנהH8141 em que começou a reinarH4427 מָלַךְH4427H8800, libertou נשאH5375H8804 do cárcere ביתH1004H3608 כֶּלֶאH3608 a Joaquim ראשH7218H3078 יְהוֹיָכִיןH3078, rei מלךH4428 de Yahudah יהודהH3063.
27
No trigésimo sétimo ano do exílio babilônico de Joaquim, o rei de Judá, no ano em que Evil Merodah, também chamado de Amel-Marduque, foi proclamado rei da Babilônia, e ele decidiu perdoar Joaquim e libertá-lo da prisão, no vigésimo sétimo dia do décimo segundo mês.
27
E sucedeu, no trigésimo sétimo ano do cativeiro de Joaquim, rei de Judá, no décimo segundo mês, vigésimo sétimo dia do mês, que Evil-Merodaque, rei de Babilônia, no ano em que ele começou a reinar ergueu a cabeça de Joaquim, rei de Judá, da prisão;
27
No trigésimo sétimo ano, após a prisão na Babilónia de Jeconias, rei de Judá, Evil-Merodaque, que se tornou rei da Babilónia nesse ano, mostrou-se generoso para com o rei Jeconias e tirou-o da prisão no dia 27 do décimo segundo mês.
27
Depois disto sucedeu que, no ano trinta e sete do cativeiro de Jeoiaquin, rei de Judá, no mês duodécimo, aos vinte e sete do mês, Evil-Merodaque, rei de Babilônia, no ano em que começou a reinar, levantou a cabeça de Joaquim, rei de Judá, tirando-o da casa da prisão.
27
In the thirty-seventh year of the captivity of Y’hoyakhin king of Y’hudah, in the twelfth month, on the twenty-seventh day of the month, Eveel-M’rodakh began his reign as king of Bavel; and in his first year he commuted the sentence of Y’hoyakhin king of Y’hudah and released him from prison.
27
And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the seven and twentieth day of the month, that Evilmerodach king of Babylon in the year that he began to reign did lift up the head of Jehoiachin king of Judah out of prison;
27
And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the seven and twentieth day of the month, that Evil-merodach king of Babylon, in the year that he began to reign, did lift up the head of Jehoiachin king of Judah out of prison;
27
No trigésimo sétimo ano do cativeiro de Joaquin, rei de Judá, no vigésimo sétimo dia do décimo segundo mês, Evil-Merodac, rei de Babilônia, no primeiro ano de seu reinado, fez graça a Joaquin, rei de Judá, e pô-lo em liberdade.
27
No trigésimo sétimo ano da deportação de Joaquin, rei de Judá, no décimo segundo mês, no dia vinte e sete, Evil-Merodac,[h] rei de Babilônia, no ano em que subiu ao trono, deu anistia a Joaquin, rei de Judá, e o tirou[i] da prisão.
27
Therefore it was done in the seven and thirtieth year of the transmigration, either passing over, of Jehoiachin, king of Judah, in the twelfth month, in the seven and twentieth day of the month, Evilmerodach, king of Babylon, in the year in which he began to reign, raised [up] the head of Jehoiachin, king of Judah, from prison, (And so it was done in the thirty-seventh year of the captivity of Jehoiachin, the king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-seventh day of the month, that Evilmerodach, the king of Babylon, in the year in which he began to reign, raised up the head of Jehoiachin, the king of Judah, and released him from prison,)
27
Therefore it was done in the seven and thirtieth year of the transmi-gration, either passing over , of Jehoi-achin, king of Judah, in the twelfth month, in the seven and twentieth day of the month, Evilmerodach, king of Babylon, in the year in which he began to reign, raised [up] the head of Jehoiachin, king of Judah, from prison,
27
O rei Joaquim foi posto em liberdade no dia vinte e sete do último mês do ano trinta e sete de sua prisão. Isto aconteceu no primeiro ano do reinado de Evil-Merodaque, rei de Babilônia.
27
E no dia 27 do 12º mês do 37º ano do exílio do rei Iehoiahin, o rei de Judá, no ano em que começou a reinar Evil Merodah, o rei da Babilônia, este levantou a cabeça de Iehoiáhin, o rei de Judá, da prisão.
27
ⓦ D epois disso, no trigésimo sétimo ano do cativeiro de Joaquim, rei de Judá, no dia vinte e sete do décimo segundo mês, Evil-Merodaque, rei da Babilônia, no primeiro ano de seu reinado, libertou da prisão Joaquim, rei de Judá;
27
Depois disso sucedeu que, no ano trinta e sete do cativeiro de Joaquim, rei de Judá, no dia vinte e sete do décimo segundo mês, Evil-Merodaque, rei de Babilônia, no ano em que começou a reinar, levantou a cabeça de Joaquim, rei de Judá, tirando-o da casa da prisão;
27
Depois disto sucedeu que, no ano trinta e sete do cativeiro de Joaquim, rei de Judá, no mês duodécimo, aos vinte e sete do mês, Evil-Merodaque, rei de Babilônia, no ano em que reinou, levantou a cabeça de Joaquim, rei de Judá, tirando-o da casa da prisão.
27
Depois disto sucedeu que, no ano trinta e sete do cativeiro de Joaquim, rei de Judá, no mês duodécimo, aos vinte e sete do mês, Evil-Merodaque, rei de Babilônia, no ano em que reinou, levantou a cabeça de Joaquim, rei de Judá, tirando-o da casa da prisão.
27
Depois disso sucedeu que, no ano trinta e sete do cativeiro de Joaquim, rei de Judá, no dia vinte e sete do décimo segundo mês, Evil-Merodaque, rei de Babilônia, no ano em que começou a reinar, levantou a cabeça de Joaquim, rei de Judá, tirando-o da casa da prisão;
27
No ano trinta e sete do exílio de Jeconias, rei de Judá, no dia vinte e sete do décimo segundo mês, Evil-Merodac, rei da Babilônia, no ano em que subiu ao trono, concedeu anistia a Jeconias, rei de Judá, e o tirou da prisão.
27
E sucedeu, no ano trinta e sete da deportação de Joaquim, rei de Judá, no décimo segundo mês, no vigésimo sétimo dia do mês, que Evil-Merodaque, rei de Babilônia, no primeiro ano do seu reinado, levantou a cabeça de Joaquim, rei de Judá, tirando-o para fora de sua prisão.
27
No dia vinte e sete do décimo segundo mês do trigésimo sétimo ano de cativeiro de Jeconias, rei de Judá, Evil-Merodac, rei da Babilónia [120] , no primeiro ano do seu reinado, mostrou-se bondoso com Jeconias e tirou-o da prisão.
27
No dia vinte e sete do décimo segundo mês do trigésimo sétimo ano de cativeiro de Jeconias, rei de Judá, Evil-Merodac, rei da Babilónia [120] , no primeiro ano do seu reinado, mostrou-se bondoso com Jeconias e tirou-o da prisão.
27
Depois disso, sucedeu ⓧ que, no ano trinta e sete do cativeiro de Joaquim, rei de Judá, no mês duodécimo, aos vinte e sete do mês, Evil-Merodaque, rei de Babilônia, libertou, no ano em que reinou, a Joaquim, rei de Judá, ⓨ da casa da prisão.
27
No trigésimo sétimo76517970 ano8141 do cativeiro1546 de Joaquim,3078 rei4428 de Judá,3063 no dia vinte6242 e sete7651 do duodécimo81476240 mês,2320 Evil-Merodaque,192 rei4428 da Babilônia,894 no ano8141 em que começou a reinar,44278800 libertou53758804 do cárcere10043608 a Joaquim,72183078 rei4428 de Judá.3063
27
Depois disto sucedeu que, no ano trinta e sete do cativeiro de Joaquim, rei de Judá, no mês duodécimo, aos vinte e sete do mês, Evil-Merodaque, rei de Babilônia, no ano em que reinou, levantou a cabeça de Joaquim, rei de Judá, tirando-o da casa da prisão.
27
No ano trinta e sete da deportação de Joiaquin, rei de Judá, no dia vinte e sete do décimo segundo mês, Evil-Merodac, rei da Babilônia, recém subido ao trono, reabilitou Joiaquin, rei de Judá, e tirou-o do cárcere.
27
No trigésimo sétimo ano do cativeiro de Joiaquin, rei de Judá, no vigésimo sétimo dia do décimo segundo mês, Evil-Merodac, rei da Babilónia, no primeiro ano do seu reinado, fez mercê a Joiaquin, rei de Judá e libertou-o.
27
No trigésimo sétimo76517970 ano8141 do cativeiro1546 de Joaquim,3078 rei4428 de Judá,3063 no dia vinte6242 e sete7651 do duodécimo81476240 mês,2320 Evil-Merodaque,192 rei4428 da Babilônia,894 no ano8141 em que começou a reinar,44278800 libertou53758804 do cárcere10043608 a Joaquim,72183078 rei4428 de Judá.3063
27
No trigésimo sétimo76517970 ano8141 do cativeiro1546 de Joaquim,3078 rei4428 de Judá,3063 no dia vinte6242 e sete7651 do duodécimo81476240 mês,2320 Evil-Merodaque,192 rei4428 da Babilônia,894 no ano8141 em que começou a reinar,44278800 libertou53758804 do cárcere10043608 a Joaquim,72183078 rei4428 de Judá.3063
27
And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Yahuyakiyn king of Yahudah, in the twelfth month, on the seven and twentieth day of the month, that Eviyl Merodak king of Babel in the year that he began to reign did lift up the head of Yahuyakiyn king of Yahudah out of prison;