Ozzuu Bible
Compare 2Ki 24:10
Ozzuu Bible - comparison
2Ki 24:10

Found 31 translations

Config
10 Naquele tempo עתH6256, subiramH5927 עָלָהH5927H8804 os servos עבדH5650 de NabucodonosorH5019 נְבוּ־כַדנֶאצַּרH5019, rei מלךH4428 da BabilôniaH894 בָּבֶלH894, a Jerusalém ירושלםH3389, e a cidadeH5892 עִירH5892 foi cercada בואH935H8799H4692 מָצוֹרH4692.
10 Naquela ocasião os oficiais de Nabucodonosor, rei da Babilônia, marcharam até Jerusalém e a sitiaram.
10 Naquele tempo, os servos de Nabucodonosor, rei de Babilônia, subiram contra Jerusalém, e a cidade foi sitiada.
10 Durante o seu reinado, os exércitos do rei da Babilónia cercaram a cidade de Jerusalém.
10 Naquele tempo subiram os servos de Nabucodonosor, rei de Babilônia, contra Jerusalém; e a cidade entrou em cerco.
10 It was then that the officers of N’vukhadnetzar king of Bavel marched on Yerushalayim and laid siege to the city.
10 At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jerusalem, and the city was besieged.
10 At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
10 Foi nesse tempo que vieram os homens de Nabucodonosor, rei de Babilônia, contra Jerusalém, e sitiaram-na.[*]
10 Naquele tempo, os oficiais de Nabucodonosor, rei de Babilônia, marcharam contra Jerusalém e a cidade foi sitiada.
10 In that time the servants of Nebuchadnezzar, king of Babylon, went up against Jerusalem, and the city was compassed with besiegings.
10 In that time the servants of Nebu-chadnezzar, king of Babylon, went up against Jerusalem, and the city was encompassed with besiegings.
10 Foi durante o seu reinado que os exércitos de Nabucodonosor, rei de Babilônia, cercaram a cidade de Jerusalém.
10 Naquele tempo subiram os servos de Nabucodonosor, o rei da Babilônia, contra Jerusalém, e a cidade foi sitiada.
10 Naquele tempo, os servos de Nabucodonosor, rei da Babilônia, atacaram Jerusalém, e a cidade foi sitiada.
10 Naquele tempo os servos de Nabucodonozor, rei de Babilônia, subiram contra Jerusalém, e a cidade foi sitiada.
10 Naquele tempo subiram os servos de Nabucodonosor, rei de Babilônia, a Jerusalém; e a cidade foi cercada.
10 Naquele tempo subiram os servos de Nabucodonosor, rei de Babilônia, a Jerusalém; e a cidade foi cercada.
10 Naquele tempo os servos de Nabucodonozor, rei de Babilônia, subiram contra Jerusalém, e a cidade foi sitiada.
10 Nesse tempo, os oficiais de Nabucodonosor, rei da Babilônia, marcharam contra Jerusalém e cercaram a cidade.
10 Naquela época subiu Nabucodonosor, rei de Babilônia, a Jerusalém, e a cidade foi sitiada.
10 Foi durante o seu reinado que o exército babilónico, comandado pelos oficiais do rei Nabucodonosor, rei da Babilónia, pôs cerco a Jerusalém.
10 Foi durante o seu reinado que o exército babilónico, comandado pelos oficiais do rei Nabucodonosor, rei da Babilónia, pôs cerco a Jerusalém.
10 Naquele tempo, subiram os servos de Nabucodonosor, rei de Babilônia, a Jerusalém, e a cidade foi cercada.
10 Naquele tempo,6256 subiram59278804 os servos5650 de Nabucodonosor,5019 rei4428 da Babilônia,894 a Jerusalém,3389 e a cidade5892 foi cercada.93587994692
10 Naquele tempo subiram os servos de Nabucodonosor, rei de Babilônia, a Jerusalém; e a cidade foi cercada.
10 Naquele tempo, os oficiais de Nabucodonosor, rei da Babilônia, marcharam contra Jerusalém e sitiaram a cidade.
10 Foi nesse tempo que os homens de Nabucodonosor, rei da Babilónia, vieram sobre Jerusalém e a sitiaram.
10 Naquele tempo,6256 subiram59278804 os servos5650 de Nabucodonosor,5019 rei4428 da Babilônia,894 a Jerusalém,3389 e a cidade5892 foi cercada.93587994692
10 Naquele tempo,6256 subiram59278804 os servos5650 de Nabucodonosor,5019 rei4428 da Babilônia,894 a Jerusalém,3389 e a cidade5892 foi cercada.93587994692
10 At that time the servants of Nevukadne'tstsar king of Babel came up against Yerushalayim, and the city was besieged.