Ozzuu Bible
Compare 2Ki 22:11
Ozzuu Bible - comparison
2Ki 22:11

Found 31 translations

Config
11 Tendo o rei מלךH4428 ouvido שמעH8085H8800 as palavras דברH1697 do Livro ספרH5612 da Lei תורהH8451, rasgouH7167 קָרַעH7167H8799 as suas vestesH899 בֶּגֶדH899.
11 Assim que ouviu a leitura do Livro da Torá, da Lei, o rei levantou-se e indignado rasgou as suas vestes.
11 E sucedeu, quando o rei havia ouvido as palavras do livro da lei, que ele rasgou as suas vestes.
11 Ao ouvir as palavras que estavam escritas, o rei rasgou a roupa que tinha vestida, em sinal de profunda consternação.
11 Sucedeu, pois, que, ao ouvir o rei as palavras do livro- rolo da lei, rasgou as suas vestes.
11 After the king had heard what was written in the scroll of the Torah, he tore his clothes.
11 And it came to pass, when the king had heard the words of the book of the law, that he rent his clothes.
11 And it came to pass, when the king had heard the words of the book of the law, that he rent his clothes.
11 E leu-o em presença do rei. Quando o rei ouviu a leitura do livro da Lei, rasgou as vestes,
11 Ao ouvir as palavras contidas no livro da Lei, o rei rasgou as vestes.
11 and the king had heard the words of the book of the law of the Lord, he rent his clothes. (and the king had heard the words of The Book of the Law of the Lord, he tore his clothes.)
11 and the king had heard the words of the book of the law of the Lord, he rent his clothes.
11 Quando o rei ouviu o que estava escrito no livro, ficou tão apavorado que rasgou as suas roupas.
11 Quando o rei ouviu as palavras do livro da Torá, rasgou as suas roupas.
11 Quando ouviu a leitura do livro da lei, o rei rasgou as suas vestes.
11 E sucedeu que, tendo o rei ouvido as palavras do livro da lei, rasgou as suas vestes.
11 Sucedeu, pois, que, ouvindo o rei as palavras do livro da lei, rasgou as suas vestes.
11 Sucedeu, pois, que, ouvindo o rei as palavras do livro da lei, rasgou as suas vestes.
11 E sucedeu que, tendo o rei ouvido as palavras do livro da lei, rasgou as suas vestes.
11 Ao tomar conhecimento sobre o conteúdo do livro da Lei, o rei rasgou a roupa,
11 E sucedeu que, ouvindo o rei as palavras do Livro da Lei, rasgou as suas vestes.
11 Quando o rei ouviu a leitura do livro da lei, rasgou, consternado, as suas vestes
11 Quando o rei ouviu a leitura do livro da lei, rasgou, consternado, as suas vestes
11 Sucedeu, pois, que, ouvindo o rei as palavras do livro da Lei, rasgou as suas vestes.
11 Tendo o rei4428 ouvido80858800 as palavras1697 do Livro5612 da Lei,8451 rasgou71678799 as suas vestes.899
11 Sucedeu, pois, que, ouvindo o rei as palavras do livro da lei, rasgou as suas vestes.
11 Ao ouvir as palavras do livro da Lei, o rei rasgou suas vestes
11 Ao ouvir as palavras do Livro da Lei do SENHOR, o rei rasgou as suas vestes
11 Tendo o rei4428 ouvido80858800 as palavras1697 do Livro5612 da Lei,8451 rasgou71678799 as suas vestes.899
11 And it came to pass, when the king had heard the words of the Cepher of the Torah, that he rent his clothes.