Ozzuu Bible
Compare 2Ki 21:14
Ozzuu Bible - comparison
2Ki 21:14

Found 31 translations

Config
14 AbandonareiH5203 נָטַשׁH5203H8804 o restoH7611 שְׁאֵרִיתH7611 da minha herançaH5159 נַחֲלָהH5159, entregá-lo-ei נתןH5414H8804 nas mãos יָדH3027 de seus inimigos אובH341H8802; servirá de presaH957 בַּזH957 e despojoH4933 מְשִׁסָּהH4933 para todos os seus inimigos אובH341H8802.
14 Desprezarei os restos de minha herança, entregá-los-ei nas mãos de seus inimigos, e eles servirão de presa e de espólio a todos os seus inimigos,
14 E eu abandonarei o remanescente da minha herança, e os entregarei na mão dos seus inimigos; e eles se tornarão presa e despojo para todos os seus inimigos;
14 Até aqueles que restarem do meu povo, também a esses rejeitarei e os entregarei aos seus inimigos e serão saqueados.
14 E desampararei o remanescente da Minha herança, entregá-los-ei na mão de seus inimigos; e servirão de presa e despojo para todos os seus inimigos;
14 I will abandon the remnant of my heritage, delivering them into the power of their enemies — they will become prey and plunder for all their enemies;
14 And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
14 And I will cast off the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
14 Abandonarei os restos de minha herança e os entregarei nas mãos dos seus inimigos, aos quais servirão de espólio e de presa,
14 Abandonarei os restos de minha herança,[u] entregá-los-ei nas mãos de seus inimigos, e eles servirão de presa e de espólio a todos os seus inimigos,
14 Forsooth I shall leave [the] remnants of mine heritage, and I shall betake them into the hand of enemies thereof; and they shall be in destroying, and in raven to all their adversaries; (And I shall abandon the remnants of my inheritance, and I shall deliver them into the hands of their enemies; and they shall be destroyed, and become spoils for all their adversaries;)
14 Forsooth I shall leave [the] remnants of mine heritage, and I shall betake them into the hand of enemies thereof; and they shall be into destroying, and into raven to all their adversaries;
14 E rejeitarei mesmo aqueles poucos que restarem do meu povo, e os entregarei nas mãos de seus inimigos.
14 E abandonarei o resto da Minha herança, e a entregarei na mão de seus inimigos, e se tornarão despojo e pilhagem para todos os seus inimigos.
14 Desampararei o remanescente da minha herança e os entregarei na mão de seus inimigos; eles se tornarão presa e despojo para todos os seus inimigos;
14 Desampararei os restantes da minha herança, e os entregarei na mão de seus inimigos. tornar-se-ão presa e despojo para todos os seus inimigos;
14 E desampararei os restantes da minha herança, entregá-los-ei na mão de seus inimigos; e servirão de presa e despojo para todos os seus inimigos;
14 E desampararei os restantes da minha herança, entregá-los-ei na mão de seus inimigos; e servirão de presa e despojo para todos os seus inimigos;
14 Desampararei os restantes da minha herança, e os entregarei na mão de seus inimigos. tornar-se-ão presa e despojo para todos os seus inimigos;
14 Abandonarei o resto da minha herança e os entregarei em poder de seus inimigos e se tornarão presa e despojo de todos os seus inimigos,
14 Rejeitarei o resto da minha herança e os entregarei nas mãos de seus inimigos; serão eles para saque e um despojo para todos os seus inimigos:
14 Abandonarei o resto do meu povo e entregá-lo-ei ao poder dos seus inimigos, que os saquearão e despojarão de tudo.
14 Abandonarei o resto do meu povo e entregá-lo-ei ao poder dos seus inimigos, que os saquearão e despojarão de tudo.
14 E desampararei o resto da minha herança, entregá-los-ei na mão de seus inimigos; e far-se-ão roubo e despojo para todos os seus inimigos. [2]
14 Abandonarei52038804 o resto7611 da minha herança,5159 entregá-lo-ei54148804 nas mãos3027 de seus inimigos;3418802 servirá de presa957 e despojo4933 para todos os seus inimigos.3418802
14 E desampararei os restantes da minha herança, entregá-los-ei na mão de seus inimigos; e servirão de presa e despojo para todos os seus inimigos;
14 Vou abandonar o resto da minha herança e a entregarei nas mãos de seus inimigos,
14 Abandonarei os restos da minha herança e entregá-los-ei nas mãos dos seus inimigos, aos quais servirão de espólio e de presa.
14 Abandonarei52038804 o resto7611 da minha herança,5159 entregá-lo-ei54148804 nas mãos3027 de seus inimigos;3418802 servirá de presa957 e despojo4933 para todos os seus inimigos.3418802
14 Abandonarei52038804 o resto7611 da minha herança,5159 entregá-lo-ei54148804 nas mãos3027 de seus inimigos;3418802 servirá de presa957 e despojo4933 para todos os seus inimigos.3418802
14 And I will forsake את the remnant of my inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;