Ozzuu Bible
Compare 2Ki 20:1
Ozzuu Bible - comparison
2Ki 20:1

Found 31 translations

Config
1 Naqueles dias יוםH3117, Ezequias חזקיהH2396 adoeceuH2470 חָלָהH2470H8804 de uma enfermidade mortal מוּתH4191H8800; veio בואH935H8799 ter com ele o profetaH5030 נָבִיאH5030 Isaías ישעיהוH3470, filho בןH1121 de AmozH531 אָמוֹץH531, e lhe disse אמרH559H8799: Assim diz אמרH559H8804 YAHUAH יהוהH3068: Põe em ordem צָוָהH6680H8761 a tua casa ביתH1004, porque morrerás מוּתH4191H8801 e não viverás חיהH2421H8799.
1 Naquela época, Ezequias adoeceu e esteve à beira da morte. O profeta Isaías, filho de Amoz, foi visitá-lo e lhe declarou: “Põe ordem em tua casa, porque não te recuperarás, mas vais encontrar a morte”.
1 Naqueles dias Ezequias ficou enfermo de morte. E o profeta Isaías, o filho de Amoz, veio até ele e lhe disse: Assim diz o Senhor: Põe a tua casa em ordem; porque morrerás e não viverás.
1 Ezequias adoeceu gravemente, ficando às portas da morte. O profeta Isaías veio visitá-lo. “Põe todos os teus assuntos em ordem”, disse-lhe Isaías, “e prepara-te para morreres. O SENHOR manda dizer-te que não recuperarás a saúde.”
1 Naqueles dias, adoeceu Ezequias para morrer; e o profeta Isaías, filho de Amós, veio a ele e lhe disse: Assim diz o SENHOR: "Põe em ordem a tua casa, porque morrerás, e não viverás."
1 Around this time, Hizkiyahu became ill to the point of death. Yesha‘yahu the prophet, the son of Amotz, came and said to him, “Here is what ADONAI says: ‘Put your house in order, because you are going to die; you will not live.’”
1 In those days was Hezekiah sick unto death. And the prophet Isaiah the son of Amoz came to him, and said unto him, Thus saith the LORD, Set thine house in order; for thou shalt die, and not live.
1 In those days was Hezekiah sick unto death. And Isaiah the prophet the son of Amoz came to him, and said unto him, Thus saith the LORD, Set thine house in order; for thou shalt die, and not live.
1 Naquele tempo, Ezequias foi atingido por uma enfermidade mortal. Veio o profeta Isaías, filho de Amós, ter com ele e disse-lhe: Eis o que diz o Senhor: Põe em ordem a tua casa, porque vais morrer; não sararás.
1 Naquela época,[e] Ezequias foi atingido por uma doença mortal. O profeta Isaías, filho de Amós, veio dizer-lhe: "Assim fala Iahweh: Põe ordem em tua casa, porque vais morrer, não sobreviverás."
1 In those days Hezekiah was sick unto the death; and Isaiah, the prophet, the son of Amoz, came to him, and said to him, The Lord God saith these things, Command to thine house, that is, make thy (last will and) testament/Dispose to thine house (Put thy house in order), for thou shalt die, and thou shalt not live.
1 In those days Hezekiah was sick unto the death; and Isaiah, the prophet, the son of Amoz, came to him, and said to him, The Lord God saith these things, Command or Dispose to thine house, that is, make thy testament, for thou shalt die, and thou shalt not live.
1 ACONTECEU QUE Ezequias ficou muito doente; sua doença era mortal. O profeta Isaías foi fazer uma visita ao rei, e lhe disse: "Ponha seus negócios em ordem e prepare-se para morrer. O Senhor diz que você não vai sarar dessa doença. "
1 Naqueles dias Hizkiáhu estava enfermo, verdadeiramente à morte, e o profeta Isaías ben Amóts a ele dirigiu-se e lhe disse: "Assim disse o Eterno: Põe tua casa em ordem, pois não vai continuar tua vida, vais morrer."
1 Naqueles dias, Ezequias adoeceu e ficou à beira da morte. O profeta Isaías, filho de Amoz, foi visitá-lo e lhe disse: Assim diz o SENHOR: Põe a tua casa em ordem, porque não te recuperarás, mas morrerás.
1 Por aquele tempo Ezequias ficou doente, à morte. O profeta Isaías, filho de Amoz, veio ter com ele, e lhe disse: Assim diz, o Senhor: Põe em ordem a tua casa porque morrerás, e não viverás.
1 NAQUELES dias adoeceu Ezequias mortalmente; e o profeta Isaías, filho de Amós, veio a ele e lhe disse: Assim diz o Senhor: Põe em ordem a tua casa, porque morrerás, e não viverás.
1 NAQUELES dias adoeceu Ezequias mortalmente; e o profeta Isaías, filho de Amós, veio a ele e lhe disse: Assim diz o SENHOR: Põe em ordem a tua casa, porque morrerás, e não viverás.
1 Por aquele tempo Ezequias ficou doente, à morte. O profeta Isaías, filho de Amós, veio ter com ele, e lhe disse: Assim diz, o Senhor: Põe em ordem a tua casa porque morrerás, e não viverás.
1 Nessa ocasião, Ezequias adoeceu de uma enfermidade mortal. O profeta Isaías, filho de Amós, foi visitá-lo. E lhe disse: "Assim diz Javé: Ponha em ordem a sua casa, porque você vai morrer, não vai escapar".
1 Naqueles dias esteve Ezequias doente de uma enfermidade mortal. O profeta Isaías, filho de Amós, veio a ele, dizendo: "Assim diz o Senhor: "Dá encargo a tua casa, pois morrerás, e não viverás."
1 Por este tempo, o rei Ezequias foi atingido por uma doença mortal. O profeta Isaías, filho de Amós, foi visitá-lo e disse-lhe da parte do SENHOR: «Faz o testamento, porque não irás viver por muito mais tempo.»
1 Por este tempo, o rei Ezequias foi atingido por uma doença mortal. O profeta Isaías, filho de Amós, foi visitá-lo e disse-lhe da parte do SENHOR: «Faz o testamento, porque não irás viver por muito mais tempo.»
1 Naqueles dias, adoeceu Ezequias de morte; e o profeta Isaías, filho de Amoz, veio a ele e lhe disse: Assim diz o SENHOR: Ordena a tua casa, porque morrerás e não viverás. [1]
1 Naqueles dias,3117 Ezequias2396 adoeceu24708804 de uma enfermidade mortal;41918800 veio9358799 ter com ele o profeta5030 Isaías,3470 filho1121 de Amoz,531 e lhe disse:5598799 Assim diz5598804 o SENHOR:3068 Põe em ordem66808761 a tua casa,1004 porque morrerás41918801 e não viverás.24218799
1 NAQUELES dias adoeceu Ezequias mortalmente; e o profeta Isaías, filho de Amós, veio a ele e lhe disse: Assim diz o SENHOR: Põe em ordem a tua casa, porque morrerás, e não viverás.
1 Por aquele tempo, Ezequias adoeceu e quase morreu. Veio até ele o profeta Isaías filho de Amós e disse-lhe: “Assim diz o SENHOR: Põe em ordem a tua casa, já que vais morrer; não tens mais tempo de vida”.
1 Naquele tempo, Ezequias adoeceu com uma enfermidade mortal, e o profeta Isaías, filho de Amós, veio ter com ele e disse-lhe: «Isto diz o SENHOR: Põe em ordem a tua casa, porque vais morrer, não viverás. »
1 Naqueles dias,3117 Ezequias2396 adoeceu24708804 de uma enfermidade mortal;41918800 veio9358799 ter com ele o profeta5030 Isaías,3470 filho1121 de Amoz,531 e lhe disse:5598799 Assim diz5598804 o SENHOR:3068 Põe em ordem66808761 a tua casa,1004 porque morrerás41918801 e não viverás.24218799
1 Naqueles dias,3117 Ezequias2396 adoeceu24708804 de uma enfermidade mortal;41918800 veio9358799 ter com ele o profeta5030 Isaías,3470 filho1121 de Amoz,531 e lhe disse:5598799 Assim diz5598804 o SENHOR:3068 Põe em ordem66808761 a tua casa,1004 porque morrerás41918801 e não viverás.24218799
1 IN those days was Yechizqiyahu sick unto death. And the prophet Yesha`yahu the son of Amots came to him, and said unto him, Thus says Yahuah, Set your house in order; for you shall die, and not live.