Ozzuu Bible
Compare 2Ki 19:31Ozzuu Bible - comparison
2Ki 19:31
Found 31 translations
Config
31
Porquanto de Jerusalém sobreviverá um resto, e do monte Sião, haverá salvos. Eis o que fará o zelo de Yahweh, o SENHOR dos Exércitos!’
31
Porque de Jerusalém sairá um remanescente, e aqueles que escaparam do monte Sião; o ciúme do Senhor dos Exércitos fará isto.
31
Porque sairá um resto de Jerusalém e do monte Sião para repovoar a terra. É o zelo do SENHOR dos exércitos que fará com que tudo isto aconteça!
31
Porque de Jerusalém sairá o remanescente, e do monte Sião o que escapou; o zelo do SENHOR dos Exércitos fará isto. "
31
for a remnant will go out from Yerushalayim, those escaping will go out from Mount Tziyon. The zeal of ADONAI-Tzva’ot will accomplish this.’
31
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape out of mount Zion: the zeal of the LORD of hosts shall do this.
31
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and out of mount Zion they that shall escape: the zeal of the LORD shall perform this.
31
Pois de Jerusalém surgirá um resto e do monte Sião sobreviventes. Eis o que fará o zelo do Senhor dos exércitos.
31
Pois de Jerusalém sairá um resto, e do monte Sião, sobreviventes. Eis o que fará o zelo de Iahweh dos Exércitos!
31
For the relics, or folk left, shall go out of Jerusalem, and those who shall be saved, shall go out of the hill of Zion (For those who be left shall go out from Jerusalem, and those who shall be saved, shall go forth from Mount Zion); the fervent love of the Lord of hosts shall do this.
31
For the relics, or folk left , shall go out of Jerusalem, and those who shall be saved, shall go out of the hill of Zion; the fervent love of the Lord of hosts shall do this.
31
Uma parte restante do meu povo se tornará forte em Jerusalém. O Senhor vai cuidar para que isto aconteça.
31
Porque de Jerusalém sairá um grupo remanescente, e do monte Tsión aqueles que sobreviveram; isto será feito pelo zelo do Eterno dos Exércitos!
31
ⓕ Porque o remanescente sairá de Jerusalém, e os que escaparem, do monte Sião; o zelo do SENHOR fará isso.
31
Porque de Jerusalém sairá o restante, e do monte Sião os que escaparem; o zelo do Senhor fará isto.
31
Porque de Jerusalém sairá o restante, e do monte Sião o que escapou; o zelo do Senhor dos Exércitos fará isto.
31
Porque de Jerusalém sairá o restante, e do monte Sião o que escapou; o zelo do SENHOR dos Exércitos fará isto.
31
Porque de Jerusalém sairá o restante, e do monte Sião os que escaparem; o zelo do Senhor fará isto.
31
Porque de Jerusalém sairá um resto, e do monte Sião os sobreviventes. O zelo de Javé dos exércitos fará tudo isso.
31
Porque de Jerusalém sairá o restante, e aquele que foge da montanha de Sião: o zelo do Senhor dos exércitos o fará.
31
Na verdade, de Jerusalém e do monte Sião, ficará um resto de sobreviventes. É isto que o zelo do SENHOR vai realizar.”
31
Na verdade, de Jerusalém e do monte Sião, ficará um resto de sobreviventes. É isto que o zelo do SENHOR vai realizar.”
31
Porque de Jerusalém sairá o restante, e do monte de Sião, o que escapou; ⓐ o zelo do SENHOR fará isso.
31
Porque de Jerusalém sairá o restante, e do monte Sião o que escapou; o zelo do SENHOR dos Exércitos fará isto.
31
Pois um resto sairá de Jerusalém, e sobreviventes, do monte Sião. Eis o que fará o zelo do SENHOR dos exércitos.
31
De Jerusalém surgirá um resto, e do monte de Sião sobreviventes. Fará tudo isto o zelo do SENHOR.
31
For out of Yerushalayim shall go forth a remnant, and they that escape out of Mount Tsiyon: the zeal of Yahuah Tseva'oth shall do this.