Ozzuu Bible
Compare 2Ki 18:6
Ozzuu Bible - comparison
2Ki 18:6

Found 31 translations

Config
6 Porque se apegouH1692 דָּבַקH1692H8799 a YAHUAH יהוהH3068, não deixouH5493 סוּרH5493H8804 de segui-lo אחרH310 e guardou שׁמרH8104H8799 os mandamentos מצוהH4687 que YAHUAH יהוהH3068 ordenara צָוָהH6680H8765 a Moisés משהH4872.
6 Conservou-se fiel a Yahweh, sem jamais se afastar dele, e observou os mandamentos que o SENHOR prescrevera a Moisés.
6 Porque ele se apegou ao Senhor, e não se afastou de segui-lo, mas guardou os seus mandamentos, os quais o Senhor ordenou a Moisés.
6 Manteve-se fiel ao SENHOR, sem jamais se afastar dele e obedeceu aos mandamentos dados através de Moisés.
6 Porque se chegou ao SENHOR, não se apartou de seguir após Ele, e guardou os mandamentos que o SENHOR tinha dado a Moisés.
6 For he clung to ADONAI and did not leave off following him, but obeyed his mitzvot, which ADONAI had given Moshe.
6 For he clave to the LORD, and departed not from following him, but kept his commandments, which the LORD commanded Moses.
6 For he clave to the LORD, he departed not from following him, but kept his commandments, which the LORD commanded Moses.
6 Conservou-se unido ao Senhor, e nunca se desviou dele, e observou todos os mandamentos que o Senhor prescreveu a Moisés.
6 Conservou-se fiel a Iahweh, sem jamais se afastar dele, e observou os mandamentos que Iahweh prescrevera a Moisés.
6 And he cleaved to the Lord, and went not away from his steps, and he did the commandments of the Lord, which the Lord commanded to Moses;
6 And he cleaved to the Lord, and went not away from his steps, and he did the commandments of the Lord, which the Lord commanded to Moses;
6 Porque ele seguia ao Senhor em tudo, e obedecia cuidadosamente aos mandamentos que Deus tinha dado a Moisés.
6 porquanto se apegou ao Eterno, não se afastou Dele e guardou os Seus mandamentos, os quais o Eterno tinha dado a Moisés.
6 Porque se apegou ao SENHOR, não se desviou de segui-lo e guardou os mandamentos que o SENHOR havia ordenado a Moisés.
6 Porque se apegou ao Senhor; não se apartou de o seguir, e guardou os mandamentos que o Senhor ordenara a Moisés.
6 Porque se chegou ao Senhor, não se apartou dele, e guardou os mandamentos que o Senhor tinha dado a Moisés.
6 Porque se chegou ao SENHOR, não se apartou dele, e guardou os mandamentos que o SENHOR tinha dado a Moisés.
6 Porque se apegou ao Senhor; não se apartou de o seguir, e guardou os mandamentos que o Senhor ordenara a Moisés.
6 Permaneceu fiel a Javé e nunca se afastou dele, observando os mandamentos que Javé tinha ordenado a Moisés.
6 Aderiu ele ao Senhor, não se apartando de o seguir e guardando os seus mandamentos, tantos quantos ordenara.
6 Manteve-se fiel ao SENHOR e nunca lhe desobedeceu, cumprindo cuidadosamente todos os mandamentos que o SENHOR deu a Moisés.
6 Manteve-se fiel ao SENHOR e nunca lhe desobedeceu, cumprindo cuidadosamente todos os mandamentos que o SENHOR deu a Moisés.
6 Porque se chegou ao SENHOR, não se apartou de após ele e guardou os mandamentos que o SENHOR tinha dado a Moisés.
6 Porque se apegou16928799 ao SENHOR,3068 não deixou54938804 de segui-lo310 e guardou81048799 os mandamentos4687 que o SENHOR3068 ordenara66808765 a Moisés.4872
6 Porque se chegou ao SENHOR, não se apartou dele, e guardou os mandamentos que o SENHOR tinha dado a Moisés.
6 Aderiu ao SENHOR e não se afastou de seus caminhos. Obedeceu aos seus mandamentos, que Moisés tinha recebido do SENHOR.
6 Conservou-se unido ao SENHOR, nunca se afastou do seu seguimento e observou todos os mandamentos que o SENHOR prescreveu a Moisés.
6 Porque se apegou16928799 ao SENHOR,3068 não deixou54938804 de segui-lo310 e guardou81048799 os mandamentos4687 que o SENHOR3068 ordenara66808765 a Moisés.4872
6 Porque se apegou16928799 ao SENHOR,3068 não deixou54938804 de segui-lo310 e guardou81048799 os mandamentos4687 que o SENHOR3068 ordenara66808765 a Moisés.4872
6 For he clave to Yahuah, and departed not from following him, but guarded his commandments, which Yahuah commanded Mosheh.