Ozzuu Bible
Compare 2Ki 16:20Ozzuu Bible - comparison
2Ki 16:20
Found 31 translations
Config
20
Descansou, pois, Acaz com seus pais e foi sepultado junto a seus pais, na Cidade de Davi; e Ezequias, seu filho, passou a reinar em seu lugar.
20
E Acaz dormiu com os seus pais, e foi sepultado com os seus pais na cidade de Davi; e Ezequias, o seu filho, reinou em seu lugar.
20
Quando Acaz morreu, foi enterrado no cemitério real, no sector de Jerusalém chamado Cidade de David. O seu filho Ezequias reinou em seu lugar.
20
E dormiu Acaz com seus pais, e foi sepultado junto a seus pais, na cidade de Davi; e Ezequias, seu filho, reinou em seu lugar.
20
Achaz slept with his ancestors and was buried with his ancestors in the City of David. Then Hizkiyahu his son took his place as king.
20
And Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Hezekiah his son reigned in his stead.
20
And Ahaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Hezekiah his son reigned in his stead.
20
Acaz adormeceu com seus pais e foi sepultado com eles na cidade de Davi. Seu filho Ezequias sucedeu-lhe no trono.
20
Acaz adormeceu com seus pais, foi sepultado na Cidade de Davi e seu filho Ezequias reinou em seu lugar.
20
And Ahaz slept with his fathers, and was buried with them in the city of David; and Hezekiah, his son, reigned for him.
20
And Ahaz slept with his fathers, and was buried with them in the city of David; and Hezekiah, his son, reigned for him.
20
Morreu Acaz e foi sepultado no cemitério real, na parte de Jerusalém conhecida como cidade de Davi. E seu filho Ezequias passou a ser o novo rei.
20
E Ahaz repousou com os seus pais, e foi sepultado junto a seus pais na cidade de David. E seu filho Hizkiáhu passou a reinar em seu lugar.
20
ⓘ Acaz descansou com seus pais e foi sepultado com eles na Cidade de Davi. E seu filho Ezequias reinou em seu lugar.
20
E dormiu Acaz com seus pais, e com eles foi sepultado na cidade de Davi. E Ezequias, seu filho, reinou em seu lugar.
20
E dormiu Acaz com seus pais, e foi sepultado junto a seus pais, na cidade de Davi; e Ezequias, seu filho, reinou em seu lugar.
20
E dormiu Acaz com seus pais, e foi sepultado junto a seus pais, na cidade de Davi; e Ezequias, seu filho, reinou em seu lugar.
20
E dormiu Acaz com seus pais, e com eles foi sepultado na cidade de Davi. E Ezequias, seu filho, reinou em seu lugar.
20
Acaz morreu e foi enterrado com seus antepassados na Cidade de Davi. E seu filho Ezequias lhe sucedeu no trono.
20
Acaz dormiu com seus pais e foi sepultado na cidade de Davi, e Ezequias, seu filho, reinou em seu lugar.
20
Acaz morreu e foi sepultado junto dos seus antepassados, na cidade de David. Sucedeu-lhe no trono o seu filho Ezequias.
20
Acaz morreu e foi sepultado junto dos seus antepassados, na cidade de David. Sucedeu-lhe no trono o seu filho Ezequias.
20
E dormiu Acaz com seus pais ⓜ e foi sepultado junto a seus pais, na Cidade de Davi; e Ezequias, seu filho, reinou em seu lugar.
20
E dormiu Acaz com seus pais, e foi sepultado junto a seus pais, na cidade de Davi; e Ezequias, seu filho, reinou em seu lugar.
20
Acaz adormeceu junto de seus pais e foi sepultado com eles na cidade de Davi. Ezequias, seu filho, tornou-se rei em seu lugar.
20
Acaz adormeceu juntando-se aos seus pais e foi sepultado com eles na cidade de David. O seu filho Ezequias sucedeu-lhe no trono.
20
And Achaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Yechizqiyahu his son reigned in his stead.