Ozzuu Bible
Compare 2Ch 34:19
Ozzuu Bible - comparison
2Ch 34:19

Found 31 translations

Config
19 Tendo o rei מלךH4428 ouvido שמעH8085H8800 as palavras דברH1697 da lei תורהH8451, rasgouH7167 קָרַעH7167H8799 as suas vestesH899 בֶּגֶדH899.
19 Assim que o rei ouviu as palavras da Torá, Lei, o rei rasgou suas vestes.
19 E sucedeu, quando o rei ouviu as palavras da lei, rasgou as suas vestes.
19 Ao ouvir as palavras da Lei de Deus, o rei rasgou a roupa que trazia vestida, em sinal de desespero.
19 Sucedeu que, ao ouvir o rei as palavras da lei, rasgou as suas vestes.
19 After the king had heard what was written in the Torah, he tore his clothes.
19 And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.
19 And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.
19 Ouvindo as palavras da Lei, este rasgou suas vestes.
19 Quando ouviu as palavras da Lei, o rei rasgou suas vestes.
19 and when the king had heard the words of the law, he rent his clothes; (and the king had heard the words of the Law, he tore his clothes;)
19 and when the king had heard the words of the law, he rent his clothes;
19 Quando o rei ouviu o que essas Leis exigiam do povo de Deus, rasgou as suas roupas em desespero,
19 Quando o rei ouviu as palavras da Torá, rasgou as suas roupas.
19 Quando ouviu as palavras da lei, o rei rasgou suas vestes.
19 Quando o rei ouviu as palavras da lei, rasgou as suas vestes.
19 Sucedeu que, ouvindo o rei as palavras da lei, rasgou as suas vestes.
19 Sucedeu que, ouvindo o rei as palavras da lei, rasgou as suas vestes.
19 Quando o rei ouviu as palavras da lei, rasgou as suas vestes.
19 Ao ouvir o conteúdo da Lei, Josias rasgou as roupas.
19 E sucedeu que, quando o rei ouviu as palavras da lei, rasgou as suas vestes.
19 Quando o rei tomou conhecimento do que dizia o livro, rasgou a roupa em sinal de tristeza
19 Quando o rei tomou conhecimento do que dizia o livro, rasgou a roupa em sinal de tristeza
19 Sucedeu, pois, que, ouvindo o rei as palavras da Lei, rasgou as suas vestes.
19 Tendo o rei4428 ouvido80858800 as palavras1697 da lei,8451 rasgou71678799 as suas vestes.899
19 Sucedeu que, ouvindo o rei as palavras da lei, rasgou as suas vestes.
19 Ora, quando o rei ouviu as palavras da Lei, rasgou as vestes.
19 Ao escutar as palavras da Lei, o rei rasgou as suas vestes.
19 Tendo o rei4428 ouvido80858800 as palavras1697 da lei,8451 rasgou71678799 as suas vestes.899
19 And it came to pass, when the king had heard את the words of the Torah, that he rent his clothes.