Ozzuu Bible
Compare 2Ch 31:10Ozzuu Bible - comparison
2Ch 31:10
Found 31 translations
Config
10
Então, o sumo ראשH7218 sacerdote כֹּהֵןH3548 AzariasH5838 עֲזַריָהH5838, da casa ביתH1004 de ZadoqueH6659 צָדוֹקH6659, lhe respondeu אמרH559H8799 אמרH559H8799: Desde que se começou חללH2490H8687 a trazer בואH935H8687 à Casa ביתH1004 de YAHUAH יהוהH3068 estas ofertasH8641 תְּרוּמָהH8641, temos comidoH398 אָכַלH398H8800 e nos temos fartadoH7646 שָׂבַעH7646H8800 delas, e ainda há sobraH3498 יָתַרH3498H8687 em abundânciaH7230 רֹבH7230; porque YAHUAH יהוהH3068 abençoou ברךְH1288H8765 ao seu povo עםH5971, e esta grande quantidade המוןH1995 é o que sobraH3498 יָתַרH3498H8737.
10
O sumo sacerdote Azarias, que pertencia à família de Zadoque, lhe explicou: “Desde que o povo começou a trazer sua doações para a Casa de Yahweh, tem havido o que comer e de que se fartar, e ainda nos tem sobrado bastante, porquanto o SENHOR abençoou o seu povo; e estes montões são as sobras!”
10
E Azarias, o sumo sacerdote da casa de Zadoque respondeu-lhe: Como o povo começou a trazer as ofertas para dentro da casa do Senhor, temos tido o suficiente para comer, e temos deixado sobra; porque o Senhor tem abençoado o seu povo; e tem sobrado esta grande provisão.
10
Azarias, o sumo sacerdote, da família de Zadoque, afirmou na ocasião: “Desde que estes dízimos têm chegado, temos tido o suficiente para nos alimentarmos, e o que aqui está é o que vai sobrando. O SENHOR tem abençoado o seu povo!”
10
E Azarias, o sumo sacerdote da casa de Zadoque, lhe respondeu, dizendo: Desde que se começou a trazer estas ofertas à casa do SENHOR, temos comido e temos fartado, e ainda sobejou em abundância; porque o SENHOR abençoou o Seu povo, e sobejou esta grande abastança.
10
‘Azaryahu the chief cohen , from the house of Tzadok, answered him, “Ever since the people began bringing offerings into the house of ADONAI , we have had enough to eat and plenty left over; for ADONAI has blessed his people, and what is left over is this massive supply.”
10
And Azariah the chief priest of the house of Zadok answered him, and said, Since the people began to bring the offerings into the house of the LORD, we have had enough to eat, and have left plenty: for the LORD hath blessed his people; and that which is left is this great store.
10
And Azariah the chief priest, of the house of Zadok, answered him and said, Since the people began to bring the oblations into the house of the LORD, we have eaten and had enough, and have left plenty: for the LORD hath blessed his people; and that which is left is this great store.
10
O sumo sacerdote Azarias, da linhagem de Sadoc, respondeu-lhe: Desde que começaram a trazer essas oferendas ao templo, temos comido à saciedade e delas nos restam muitas. O Senhor abençoou seu povo: eis tudo o que sobra.
10
O grão-sacerdote Azarias, da casa de Sadoc, respondeu-lhe: "Desde que começaram a trazer essas oferendas ao Templo de Iahweh, temos tido o que comer com fartura e tem sobrado muita coisa, pois Iahweh abençoou seu povo; esta grande quantidade é o que sobra."[g]
10
And Azariah, the first, or chief, priest of the generation of Zadok (And the High Priest Azariah, a descendant of Zadok), answered to him and said, Since the first fruits began to be offered in the house of the Lord, we have eaten of those fruits, and been fulfilled, and full many things be left; for the Lord hath blessed his people; and this plenty, which thou seest, is of the remnants.
10
And Azariah, the first, or chief , priest of the generation of Zadok, answered to him and said, Since the first fruits began to be offered in the house of the Lord, we have eaten of those fruits , and been fulfilled, and full many things be left; for the Lord hath blessed his people; and this plenty, which thou seest, is of the remnants.
10
E o sumo sacerdote Azarias, da família de Zadoque, respondeu: "São as contribuições e os dízimos! Nós estamos comendo desses alimentos armazenados já faz muitas semanas, mas ainda há muita sobra, porque o Senhor abençoou ao seu povo".
10
e Azariáhu, o sacerdote-chefe, que era da casa de Tsadoc, respondeu-lhe e disse: 'Desde que o povo começou a trazer as oferendas para a Casa do Eterno, tem havido o que comer e de que se fartar, e ainda nos tem sobrado bastante, porque o Eterno abençoou ao Seu povo, e as sobras constituem esta abundância!'
10
ⓜ O sumo sacerdote Azarias, que pertencia à família de Zadoque, lhe respondeu: Desde que o povo começou a trazer as ofertas para o templo do SENHOR, tem havido o que comer e de que se fartar, e ainda nos tem sobrado bastante, porque o SENHOR abençoou o seu povo; e estes montões são as sobras.
10
Respondeu-lhe Azarias, o sumo sacerdote, que era da casa de Zadoque, dizendo: Desde que o povo começou a trazer as ofertas para a casa do Senhor, tem havido o que comer e de que se fartar, e ainda nos tem sobejado bastante, porque o Senhor abençoou ao seu povo; e os sobejos constituem esta abastança.
10
E Azarias, o sumo sacerdote da casa de Zadoque, lhe respondeu, dizendo: Desde que se começou a trazer estas ofertas à casa do Senhor, temos comido e temos fartado, e ainda sobejou em abundância; porque o Senhor abençoou ao seu povo, e sobejou esta abastança.
10
E Azarias, o sumo sacerdote da casa de Zadoque, lhe respondeu, dizendo: Desde que se começou a trazer estas ofertas à casa do SENHOR, temos comido e temos fartado, e ainda sobejou em abundância; porque o SENHOR abençoou ao seu povo, e sobejou esta abastança.
10
Respondeu-lhe Azarias, o sumo sacerdote, que era da casa de Zadoque, dizendo: Desde que o povo começou a trazer as ofertas para a casa do Senhor, tem havido o que comer e de que se fartar, e ainda nos tem sobejado bastante, porque o Senhor abençoou ao seu povo; e os sobejos constituem esta abastança.
10
Azarias, chefe dos sacerdotes, da família de Sadoc, disse ao rei: "Desde que as contribuições começaram a ser trazidas ao Templo de Javé, está sendo possível comermos até ficarmos satisfeitos, e ainda sobra com fartura, pois Javé abençoou o seu povo. E esse montão de coisas é sobra".
10
E Azarias, o sacerdote, que era chefe sobre a casa de Zadoque, respondeu-lhe, e disse: "A partir do momento em que os primeiros frutos começaram a ser levados para a casa do Senhor, temos comido e bebido, e tem sobrado, ainda, abundantemente, porque o Senhor abençoou ao seu povo; e restou-nos este montante.
10
E o sumo sacerdote Azarias, da família de Sadoc respondeu-lhe: «Desde que começaram a trazer estas ofertas ao templo, temos tido holocaustos para comer e ainda tem sobrado muito, pois o SENHOR tem abençoado o seu povo. O que está amontoado é o que sobra.»
10
E o sumo sacerdote Azarias, da família de Sadoc respondeu-lhe: «Desde que começaram a trazer estas ofertas ao templo, temos tido holocaustos para comer e ainda tem sobrado muito, pois o SENHOR tem abençoado o seu povo. O que está amontoado é o que sobra.»
10
E Azarias, o sumo sacerdote da casa de Zadoque, lhe falou, dizendo: Desde ⓘ que esta oferta se começou a trazer à Casa do SENHOR, houve o que comer e de que se fartar e ainda sobejo em abundância, porque o SENHOR abençoou ao seu povo, e sobejou esta abastança. [2]
10
Então, o sumo7218 sacerdote3548 Azarias,5838 da casa1004 de Zadoque,6659 lhe respondeu:55987995598799 Desde que se começou24908687 a trazer9358687 à Casa1004 do SENHOR3068 estas ofertas,8641 temos comido3988800 e nos temos fartado76468800 delas, e ainda há sobra34988687 em abundância;7230 porque o SENHOR3068 abençoou12888765 ao seu povo,5971 e esta grande quantidade1995 é o que sobra.34988737
10
E Azarias, o sumo sacerdote da casa de Zadoque, lhe respondeu, dizendo: Desde que se começou a trazer estas ofertas à casa do SENHOR, temos comido e temos fartado, e ainda sobejou em abundância; porque o SENHOR abençoou ao seu povo, e sobejou esta abastança.
10
Azarias, o chefe dos sacerdotes, da família de Sadoc, respondeu: “Desde que começou a entrega das contribuições à Casa do SENHOR, estamos comendo à vontade e ainda sobra bastante, pois o SENHOR abençoou o povo e é por isso que sobrou tanta coisa”.
10
O Sumo Sacerdote Azarias, da linhagem de Sadoc, respondeu-lhe: «Desde que começaram a trazer estas oferendas ao templo do SENHOR, temos matado a nossa fome e ainda sobra muito. O SENHOR abençoou o seu povo. Esta grande quantidade é o que sobra. »
10
Então, o sumo7218 sacerdote3548 Azarias,5838 da casa1004 de Zadoque,6659 lhe respondeu:55987995598799 Desde que se começou24908687 a trazer9358687 à Casa1004 do SENHOR3068 estas ofertas,8641 temos comido3988800 e nos temos fartado76468800 delas, e ainda há sobra34988687 em abundância;7230 porque o SENHOR3068 abençoou12888765 ao seu povo,5971 e esta grande quantidade1995 é o que sobra.34988737
10
Então, o sumo7218 sacerdote3548 Azarias,5838 da casa1004 de Zadoque,6659 lhe respondeu:55987995598799 Desde que se começou24908687 a trazer9358687 à Casa1004 do SENHOR3068 estas ofertas,8641 temos comido3988800 e nos temos fartado76468800 delas, e ainda há sobra34988687 em abundância;7230 porque o SENHOR3068 abençoou12888765 ao seu povo,5971 e esta grande quantidade1995 é o que sobra.34988737
10
And Azaryahu the chief priest of the house of Tsadoq answered him, and said, Since the people began to bring the offerings into the house of Yahuah, we have had enough to eat, and have left plenty: for Yahuah has blessed his people; and that which is left is this great store.