Ozzuu Bible
Compare 2Ch 29:20
Ozzuu Bible - comparison
2Ch 29:20

Found 31 translations

Config
20 Então, o rei מלךH4428 EzequiasH3169 יְחִזקִיָהH3169 se levantou de madrugadaH7925 שָׁכַםH7925H8686, reuniuH622 אָסַףH622H8799 os príncipes שרH8269 da cidadeH5892 עִירH5892 e subiuH5927 עָלָהH5927H8799 à Casa ביתH1004 de YAHUAH יהוהH3068.
20 Cedo, na manhã seguinte, o rei Ezequias convocou os líderes da cidade e, juntos, subiram à Casa de Yahweh, o SENHOR,
20 Então, o rei Ezequias, levantou-se cedo e reuniu os governantes da cidade, e subiu até a casa do Senhor.
20 Na manhã seguinte, muito cedo, o soberano Ezequias dirigiu-se ao templo do SENHOR, acompanhado dos membros da administração da cidade.
20 Então o rei Ezequias se levantou de madrugada, e reuniu os governantes da cidade, e subiu à casa do SENHOR.
20 Next morning, Hizkiyahu the king got up early, gathered the leading men of the city and went up to the house of ADONAI.
20 Then Hezekiah the king rose early, and gathered the rulers of the city, and went up to the house of the LORD.
20 Then Hezekiah the king arose early, and gathered the princes of the city, and went up to the house of the LORD.
20 No dia seguinte, de manhã, o rei Ezequias reuniu os dignitários da cidade e subiu ao templo.
20 O rei Ezequias se levantou imediatamente, reuniu os oficiais da cidade e subiu ao Templo de Iahweh.
20 And Hezekiah, the king, rose up in the morrowtide, and he gathered together all the princes of the city, and he went up into the house of the Lord; (And King Hezekiah rose up in the morning, and he gathered together all the leaders of the city, and he went to the House of the Lord;)
20 And Hezekiah, the king, rose up in the morrowtide, and he gathered together all the princes of the city, and he went up into the house of the Lord;
20 Bem cedo, na manhã seguinte, o rei Ezequias foi ao templo na companhia das autoridades da cidade.
20 E o rei Iehizkiáhu se levantou de madrugada, reuniu os príncipes da cidade e subiu à Casa do Eterno.
20 Então o rei Ezequias se levantou bem cedo, reuniu os chefes da cidade e subiu ao templo do SENHOR.
20 Então o rei Ezequias se levantou de madrugada, e ajuntou os príncipes da cidade e subiu à casa do Senhor.
20 Então o rei Ezequias se levantou de madrugada, e reuniu os líderes da cidade, e subiu à casa do Senhor.
20 Então o rei Ezequias se levantou de madrugada, e reuniu os líderes da cidade, e subiu à casa do SENHOR.
20 Então o rei Ezequias se levantou de madrugada, e ajuntou os príncipes da cidade e subiu à casa do Senhor.
20 Na manhã seguinte, bem cedo, o rei Ezequias reuniu os chefes da cidade e foi com eles ao Templo de Javé.
20 Então o rei Ezequias se levantou, de madrugada, ao amanhecer, reunindo os principais da cidade, e foi até a casa do Senhor.
20 Logo de manhã o rei Ezequias reuniu as autoridades da cidade e foi para o templo do SENHOR.
20 Logo de manhã o rei Ezequias reuniu as autoridades da cidade e foi para o templo do SENHOR.
20 Então, o rei Ezequias se levantou de madrugada, e ajuntou os maiorais da cidade, e subiu à Casa do SENHOR.
20 Então, o rei4428 Ezequias3169 se levantou de madrugada,79258686 reuniu6228799 os príncipes8269 da cidade5892 e subiu59278799 à Casa1004 do SENHOR.3068
20 Então o rei Ezequias se levantou de madrugada, e reuniu os líderes da cidade, e subiu à casa do SENHOR.
20 De manhã cedo, o rei Ezequias reuniu as autoridades da cidade e subiu à Casa do SENHOR.
20 No dia seguinte, de manhã, o rei Ezequias reuniu os dignitários da cidade e subiu ao templo.
20 Então, o rei4428 Ezequias3169 se levantou de madrugada,79258686 reuniu6228799 os príncipes8269 da cidade5892 e subiu59278799 à Casa1004 do SENHOR.3068
20 Então, o rei4428 Ezequias3169 se levantou de madrugada,79258686 reuniu6228799 os príncipes8269 da cidade5892 e subiu59278799 à Casa1004 do SENHOR.3068
20 Then Yechizqiyahu the king rose early, and gathered את the rulers of the city, and went up to the house of Yahuah.