Ozzuu Bible
Compare 2Ch 26:9Ozzuu Bible - comparison
2Ch 26:9
Found 31 translations
Config
9
Uzias também construiu torres em Jerusalém, na porta da Esquina, na porta do Vale e junto ao Ângulo, o canto onde a muralha faz esquina.
9
Além disso, Uzias edificou torres em Jerusalém no portão do canto, e no portão do vale, e na esquina do muro, e os fortificou.
9
Edificou torres fortificadas em Jerusalém, na porta do Canto, na porta do vale e nos ângulos da muralha.
9
Também Uzias edificou torres em Jerusalém, à porta da esquina, e à porta do vale, e no ângulo do muro, e as fortificou.
9
‘Uziyahu built towers in Yerushalayim at the Corner Gate, at the Valley Gate and at the Angle, and fortified them.
9
Moreover Uzziah built towers in Jerusalem at the corner gate, and at the valley gate, and at the turning of the wall, and fortified them.
9
Moreover Uzziah built towers in Jerusalem at the corner gate, and at the valley gate, and at the turning of the wall, and fortified them.
9
Levantou torres fortificadas em Jerusalém, na porta do ângulo, na porta do vale e no ângulo.
9
Ozias construiu torres em Jerusalém: na porta do Ângulo na porta do Vale e na Esquina, e as fortificou.[t]
9
And Uzziah builded towers in Jerusalem over the gate of the corner, and over the gate of the valley, and other towers in the same side of the wall (and other towers on the same side of the wall); and he made those steadfast, or strong.
9
And Uzziah builded towers in Jerusalem over the gate of the corner, and over the gate of the valley, and other towers in the same side of the wall; and he made those steadfast, or strong .
9
Construiu torres fortificadas em Jerusalém, à Porta da Esquina, à Porta do Vale e no canto do muro.
9
E Uziáhu construiu torres em Jerusalém, junto ao portão da esquina, ao portão do vale e ao ângulo da muralha, e as fortificou.
9
ⓖ Uzias também construiu torres em Jerusalém, na porta da Esquina, na porta do Vale e no ângulo do muro, e as fortificou.
9
Também Uzias edificou torres em Jerusalém, à porta da esquina, à porta do vale e ao ângulo do muro, e as fortificou.
9
Também Uzias edificou torres em Jerusalém, à porta da esquina, e à porta do vale, e à porta do ângulo, e as fortificou.
9
Também Uzias edificou torres em Jerusalém, à porta da esquina, e à porta do vale, e à porta do ângulo, e as fortificou.
9
Também Uzias edificou torres em Jerusalém, à porta da esquina, à porta do vale e ao ângulo do muro, e as fortificou.
9
Ozias construiu torres em Jerusalém, junto à porta do Ângulo, junto à porta do Vale e na Esquina, e as fortificou.
9
Uzias construiu torres em Jerusalém, tanto na Porta da Esquina quanto na Porta do Vale, e nas outras esquinas. E as fortificou.
9
Construiu torres fortificadas nas muralhas de Jerusalém, junto da porta da Esquina, junto da Porta do Vale e junto do ângulo da muralha.
9
Construiu torres fortificadas nas muralhas de Jerusalém, junto da porta da Esquina, junto da Porta do Vale e junto do ângulo da muralha.
9
Também Uzias edificou torres em Jerusalém, ⓕ à Porta da Esquina, à Porta do Vale e aos ângulos e as fortificou.
9
Também Uzias edificou torres em Jerusalém, à porta da esquina, e à porta do vale, e à porta do ângulo, e as fortificou.
9
Ozias construiu em Jerusalém torres fortificadas sobre a porta do Ângulo, a porta do Vale e a esquina do muro.
9
Levantou torres fortificadas em Jerusalém, sobre a porta do Ângulo, sobre a porta do Vale e sobre a esquina da muralha.
9
Moreover Uzziyahu built towers in Yerushalayim at the corner gate, and at the valley gate, and at the turning of the wall, and fortified them.