Ozzuu Bible
Compare 2Ch 2:17Ozzuu Bible - comparison
2Ch 2:17
Found 31 translations
Config
17
Salomão שלהH8010 levantou o censo ספרH5608H8799 de todos os homens אנושH582 estrangeiros גרH1616 que havia na terra ארץH776 de Israel ישראלH3478, segundo אחרH310 o censoH5610 סְפָרH5610 que fizera ספרH5608H8804 Davi דודH1732, seu pai אבH1; e acharam-se מצאH4672H8735 centoH3967 מֵאָהH3967 e cinquentaH2572 חֲמִשִּׁיםH2572 e trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 milH505 אֶלֶףH505 e seiscentosH8337 שֵׁשׁH8337H3967 מֵאָהH3967.
17
Salomão ordenou que se fizesse um recenseamento de todos os estrangeiros que viviam em Israel, da mesma maneira que seu pai Davi realizara; e foram contados cento e cinquenta e três mil e seiscentos homens.
17
E Salomão contou todos os estrangeiros que estavam na terra de Israel, segundo a contagem com a qual Davi, o seu pai, havia- lhes contado; e foram achados cento e cinquenta e três mil e seiscentos.
17
Salomão fez, por esse tempo, o recenseamento dos estrangeiros que viviam no país, tal como fizera o seu pai David: eram 153 600.
17
E Salomão contou todos os homens estrangeiros, que havia na terra de Israel, conforme a contagem com que os contara Davi seu pai; e acharam-se cento e cinquenta e três mil e seiscentos.
17
[(18)] He appointed 70,000 of them to carry loads, 80,000 to be stonecutters in the hills and 3,600 as supervisors to assign the people their work.
17
And Solomon numbered all the strangers that were in the land of Israel, after the numbering wherewith David his father had numbered them; and they were found an hundred and fifty thousand and three thousand and six hundred.
17
And Solomon numbered all the strangers that were in the land of Israel, after the numbering wherewith David his father had numbered them; and they were found an hundred and fifty thousand and three thousand and six hundred.
17
Deles designou setenta mil carregadores, oitenta mil que cortassem pedras na montanha, e três mil e seiscentos inspetores de obras para incentivar toda essa gente.
17
Destinou setenta mil para o transporte, oitenta mil para as pedreiras da montanha e três mil e seiscentos para dirigir os trabalhos desse pessoal.
17
Then Solomon numbered all men converted from heathenness, that were in the land of Israel, after the numbering that David, his father, had numbered; and an hundred thousand and three and fifty thousand and six hundred were found of them. (Then Solomon counted all the men converted from heathenness who were in the land of Israel, like in the census that his father David had taken; and a hundred and fifty-three thousand and six hundred were found of them.)
17
Then Solomon numbered all men converted from heathenness, that were in the land of Israel, after the numbering that David, his father, had numbered; and an hundred thousand and three and fifty thousand and six hundred were found of them .
17
Salomão fez a contagem de todos os estrangeiros que moravam no país, do mesmo modo que seu pai Davi havia feito, e verificou que havia cento e cinqüenta e três mil e seiscentos.
17
E Salomão contou todos os estrangeiros que havia na Terra de Israel, segundo o recenseamento que seu pai David fizera, e acharam-se 153.600.
17
ⓓ Salomão contou todos os estrangeiros que havia na terra de Israel, segundo o recenseamento que seu pai Davi tinha feito; e acharam-se cento e cinquenta e três mil e seiscentos.
17
Salomão contou todos os estrangeiros que havia na terra de Israel, segundo o recenseamento que seu pai Davi fizera; e acharam-se cento e cinqüenta e três mil e seiscentos.
17
E Salomão contou todos os homens estrangeiros, que havia na terra de Israel, conforme o censo com que os contara Davi seu pai; e acharam-se cento e cinqüenta e três mil e seiscentos.
17
E Salomão contou todos os homens estrangeiros, que havia na terra de Israel, conforme o censo com que os contara Davi seu pai; e acharam-se cento e cinquenta e três mil e seiscentos.
17
Salomão contou todos os estrangeiros que havia na terra de Israel, segundo o recenseamento que seu pai Davi fizera; e acharam-se cento e cinqüenta e três mil e seiscentos.
17
Salomão fez o recenseamento de todos os imigrantes que residiam no país de Israel, recenseamento esse posterior ao que tinha feito seu pai Davi. Encontrou cento e cinqüenta e três mil e seiscentos homens.
17
Então Salomão reuniu todos os estrangeiros que estavam na terra de Israel, de acordo com a numeração com que seu pai Davi os havia contado; e foram encontrados cento cinquenta e três mil e trezentos.
17
Dentre eles, destacou setenta mil para transportarem madeiras, oitenta mil para cortarem pedra na montanha e três mil e seiscentos como capatazes para organizarem o trabalho de toda a gente.
17
Dentre eles, destacou setenta mil para transportarem madeiras, oitenta mil para cortarem pedra na montanha e três mil e seiscentos como capatazes para organizarem o trabalho de toda a gente.
17
E Salomão ⓠ contou todos os homens estrangeiros que havia na terra de Israel, conforme a conta ⓡ com que os contara Davi, seu pai; e acharam-se cento e cinquenta e três mil e seiscentos.
17
E Salomão contou todos os homens estrangeiros, que havia na terra de Israel, conforme o censo com que os contara Davi seu pai; e acharam-se cento e cinqüenta e três mil e seiscentos.
17
setenta mil dos quais empregou como carregadores, oitenta mil como cortadores de pedras na montanha e três mil e seiscentos como contramestres, para fazerem os operários trabalhar.
17
De entre eles, designou setenta mil carregadores, oitenta mil cortadores de pedra na montanha e três mil e seiscentos capatazes para vigiarem os trabalhadores.
17
And Shalomah numbered all the strangers that were in the land of Yashar'el, after the numbering wherewith Daviyd his father had numbered them; and they were found a hundred and fifty thousand and three thousand and six hundred.