Ozzuu Bible
Compare 2Ch 12:1
Ozzuu Bible - comparison
2Ch 12:1

Found 31 translations

Config
1 Tendo RoboãoH7346 רְחַבעָםH7346 confirmado כוןH3559H8687 o reinoH4438 מַלְכוּתH4438 e havendo-se fortalecidoH2393 חֶזקָהH2393, deixou עזבH5800H8804 a lei תורהH8451 de YAHUAH יהוהH3068, e, com ele, todo o Israel ישראלH3478.
1 Depois que Roboão fortaleceu sua realeza e conseguiu estabelecer seu governo, desprezou a Torá, a Lei de Yahweh e todo o Israel agiu da mesma maneira, seguindo o exemplo do rei.
1 E sucedeu, quando Roboão havia estabelecido o seu reino, e havendo-se fortalecido, que ele abandonou a lei do Senhor, e com ele todo o Israel.
1 Quando Roboão atingiu o auge da sua popularidade e poder, abandonou a Lei do SENHOR, e o povo seguiu-o nesse pecado.
1 Sucedeu, pois, que, havendo Roboão confirmado o reino, e havendo-se fortalecido, abandonou a lei do SENHOR, e com ele todo o Israel.
1 But in time, after Rechav‘am had consolidated his rulership and had become strong, he, and with him all Isra’el, abandoned the Torah of ADONAI.
1 And it came to pass, when Rehoboam had established the kingdom, and had strengthened himself, he forsook the law of the LORD, and all Israel with him.
1 And it came to pass, when the kingdom of Rehoboam was established, and he was strong, that he forsook the law of the LORD, and all Israel with him.
1 Estando seu reino constituído e firmado, Roboão abandonou a Lei do Senhor, e todo o Israel seguiu-lhe o exemplo.[*]
1 Quando sua realeza estava estabelecida e consolidada. Roboão abandonou a Lei de Iahweh e todo o Israel seguiu seu exemplo.
1 And when the realm of Rehoboam was made strong and strengthened, he forsook the law of the Lord, and all Israel with him. (But when Rehoboam’s kingdom was made strong and established, he abandoned the Law of the Lord, and all Israel with him.)
1 And when the realm of Reho-boam was made strong and comforted, he forsook the law of the Lord, and all Israel with him.
1 MAS ASSIM QUE Roboão adquiriu fama e se tornou poderoso, abandonou ao Senhor, e o povo acompanhou o rei neste pecado.
1 ... E quando o reino de Rehavam se estabeleceu e fortaleceu-se, ele abandonou a Torá do Eterno, e com ele todo o Israel.
1 Depois que o reino de Roboão se estabeleceu e o rei havia se fortalecido, ele deixou a lei do SENHOR, e com ele todo o Israel.
1 E sucedeu que, quando ficou estabelecido o reino de Roboão, e havendo o rei se tornado forte, ele deixou a lei do Senhor, e com ele todo o Israel.
1 SUCEDEU que, havendo Roboão confirmado o reino, e havendo-se fortalecido, deixou a lei do Senhor, e com ele todo o Israel.
1 SUCEDEU que, havendo Roboão confirmado o reino, e havendo-se fortalecido, deixou a lei do SENHOR, e com ele todo o Israel.
1 E sucedeu que, quando ficou estabelecido o reino de Roboão, e havendo o rei se tornado forte, ele deixou a lei do Senhor, e com ele todo o Israel.
1 Quando Roboão consolidou seu reinado e se tornou forte, abandonou a Lei de Javé. E todo o Israel seguiu o exemplo dele.
1 Mas aconteceu, quando o reino de Roboão foi estabelecido e tinha se fortalecido, que ele abandonou os mandamentos do Senhor, e todo o Israel com ele.
1 Quando Roboão viu o seu reino fortalecido e se sentiu seguro no seu lugar, deixou de cumprir a lei do SENHOR e todo o seu povo fez o mesmo.
1 Quando Roboão viu o seu reino fortalecido e se sentiu seguro no seu lugar, deixou de cumprir a lei do SENHOR e todo o seu povo fez o mesmo.
1 Sucedeu, pois, que, havendo Roboão confirmado o reino e havendo-se fortalecido, deixou a lei do SENHOR, e, com ele, todo o Israel. [1]
1 Tendo Roboão7346 confirmado35598687 o reino4438 e havendo-se fortalecido,2393 deixou58008804 a lei8451 do SENHOR,3068 e, com ele, todo o Israel.3478
1 SUCEDEU que, havendo Roboão confirmado o reino, e havendo-se fortalecido, deixou a lei do SENHOR, e com ele todo o Israel.
1 Quando se consolidou seu reinado e ele se sentiu forte, Roboão abandonou a lei do SENHOR e todo o Israel com ele.
1 Consolidado e assegurado o seu reino, Roboão abandonou a Lei do SENHOR, e todo o Israel seguiu o seu exemplo.
1 Tendo Roboão7346 confirmado35598687 o reino4438 e havendo-se fortalecido,2393 deixou58008804 a lei8451 do SENHOR,3068 e, com ele, todo o Israel.3478
1 Tendo Roboão7346 confirmado35598687 o reino4438 e havendo-se fortalecido,2393 deixou58008804 a lei8451 do SENHOR,3068 e, com ele, todo o Israel.3478
1 AND it came to pass, when Rechav'am had established the kingdom, and had strengthened himself, he forsook the Torah of Yahuah, and all Yashar'el with him.