Ozzuu Bible
Compare 1Sm 25:20Ozzuu Bible - comparison
1Sm 25:20
Found 31 translations
Config
20
Quando Abigail ia descendo pela encosta do monte, montada num jumento, Davi e seus soldados vinham na direção oposta; e ela os encontrou.
20
E assim foi que, enquanto ela montava o seu jumento, ela desceu pela cobertura do monte, e eis que Davi e os seus homens desceram contra ela; e ela os encontrou.
20
Quando ela vinha a caminho montada no seu jumento, encontrou-se com David.
20
E sucedeu que, estando ela indo montada sobre um jumento, desceu pelo encoberto do monte, e eis que Davi e os seus homens lhe vinham ao encontro, e ela encontrou-se com eles.
20
She was riding her donkey down past the hiding-place in the mountain, when David and his men descended toward her, and she met them.
20
And it was so, as she rode on the ass, that she came down by the covert of the hill, and, behold, David and his men came down against her; and she met them.
20
And it was so, as she rode on her ass, and came down by the covert of the mountain, that, behold, David and his men came down against her; and she met them.
20
Quando descia por um caminho secreto da montanha, montada num jumento, encontrou Davi com os seus homens que vinham em sentido inverso.
20
Enquanto ela, montada num jumento, descia beirando o monte, Davi e os seus homens também desciam do outro lado e assim se encontraram.
20
Therefore when she had gone upon an ass, and came down to the foot of the hill, David and his men came down into her coming; the which she met (and she met them).
20
Therefore when she had gone upon an ass, and came down to the foot of the hill, David and his men came down into her coming; the which she met.
20
Quando ela descia a estrada montada no seu animal, viu Davi que já estava a caminho com seus homens, e ela foi se encontrar com ele.
20
E ela montou num jumento e desceu pela encosta do monte, e eis que David e seus homens desciam ao seu encontro, e encontrou-se com eles.
20
Q uando ela ia descendo pela encosta do monte, montada num jumento, Davi e seus homens vinham na direção oposta; e ela os encontrou.
20
E quando ela, montada num jumento, ia descendo pelo encoberto do monte, eis que Davi e os seus homens lhe vinham ao encontro; e ela se encontrou com eles.
20
E sucedeu que, andando ela montada num jumento, desceu pelo encoberto do monte, e eis que Davi e os seus homens lhe vinham ao encontro, e ela encontrou-se com eles.
20
E sucedeu que, andando ela montada num jumento, desceu pelo encoberto do monte, e eis que Davi e os seus homens lhe vinham ao encontro, e ela encontrou-se com eles.
20
E quando ela, montada num jumento, ia descendo pelo encoberto do monte, eis que Davi e os seus homens lhe vinham ao encontro; e ela se encontrou com eles.
20
Enquanto ela, montada num jumento, descia para um abrigo na montanha, Davi e seus homens iam na sua direção, e acabaram se encontrando.
20
E veio a suceder, quando ela tinha montado seu jumento e ia descendo encoberta pelo monte, que Davi e os seus homens vieram ao seu encontro, e ela encontrou-se com eles.
20
Quando ela, montada num burro, descia por um caminho a coberto da montanha, encontrou David com os seus homens que vinham em sentido oposto.
20
Quando ela, montada num burro, descia por um caminho a coberto da montanha, encontrou David com os seus homens que vinham em sentido oposto.
20
E sucedeu que, andando ela montada num jumento, desceu pelo encoberto do monte, e eis que Davi e os seus homens lhe vinham ao encontro, e encontrou-se com eles.
20
E sucedeu que, andando ela montada num jumento, desceu pelo encoberto do monte, e eis que Davi e os seus homens lhe vinham ao encontro, e ela encontrou-se com eles.
20
Montada num jumento, ia descendo a montanha por um caminho encoberto, quando topou com Davi e seus homens, que vinham em sentido inverso, e foi ao encontro deles.
20
Quando descia por um caminho secreto da montanha, sentada num jumento, encontrou David com os seus homens, que vinham em sentido inverso.
20
And it was so, as she rode on the ass, that she came down by the covert of the hill, and, behold, David and his men came down against her; and she met them.