Ozzuu Bible
Compare 1Sm 23:18
Ozzuu Bible - comparison
1Sm 23:18

Found 31 translations

Config
18 E ambos שניםH8147 fizeramH3772 כָּרַתH3772H8799 aliança בריתH1285 perante פניםH6440 YAHUAH יהוהH3068. Davi דודH1732 ficouH3427 יָשַׁבH3427H8799 em HoresaH2793 חֹרֶשׁH2793, e JônatasH3083 יְהוֹנָתָןH3083 voltou הלךְH1980H8804 para sua casa ביתH1004.
18 Então ali, na presença do SENHOR, ambos renovaram seu pacto e promessa de amizade perene. Davi permaneceu em Horesa, e Jônatas retornou para casa.
18 E os dois fizeram um pacto diante do Senhor; e Davi habitou no bosque, e Jônatas foi para a sua casa.
18 Assim, ambos renovaram a sua aliança de amizade, tomando o SENHOR como testemunha. David ficou em Hores e Jónatas voltou para casa.
18 E ambos fizeram aliança diante do SENHOR; Davi permaneceu no bosque, e Jônatas foi para a sua casa.
18 Then the two of them made a covenant in the presence of ADONAI, after which David stayed at Horesh and Y’honatan returned home.
18 And they two made a covenant before the LORD: and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.
18 And they two made a covenant before the LORD: and David abode in the wood, and Jonathan went to his house.
18 Fizeram ambos aliança diante do Senhor. Davi ficou em Horcha e Jônatas voltou para a sua casa.
18 Ambos concluíram um pacto diante de Iahweh. Davi ficou em Horesa, e Jônatas voltou para a sua casa.
18 Therefore ever either smote (a) bond of peace before the Lord. And David dwelled in the wood; and Jonathan turned again into his house. (And so they both struck a covenant before the Lord. And David stayed in the forest; and Jonathan returned home.)
18 Therefore ever either smote bond of peace before the Lord. And David dwelled in the wood; and Jonathan turned again into his house.
18 Assim, os dois confirmaram o trato de amizade que haviam feito anteriormente; Davi permaneceu em Horesa, enquanto Jônatas voltou para casa.
18 E os dois fizeram uma aliança perante o Eterno. E David ficou no bosque, e Jônatas voltou à sua casa.
18 Os dois fizeram um acordo diante do SENHOR; Davi ficou em Horesa, e Jônatas voltou para casa.
18 E ambos fizeram aliança perante o Senhor; Davi ficou em Hores, e Jônatas, voltou para sua casa.
18 E ambos fizeram aliança perante o Senhor; Davi ficou no bosque, e Jônatas voltou para a sua casa.
18 E ambos fizeram aliança perante o SENHOR; Davi ficou no bosque, e Jônatas voltou para a sua casa.
18 E ambos fizeram aliança perante o Senhor; Davi ficou em Hores, e Jônatas, voltou para sua casa.
18 E os dois fizeram um pacto diante de Javé. Davi ficou em Horesa, e Jônatas voltou para casa.
18 Então, ambos fizeram aliança perante o Senhor, e habitou Davi em Quene; Jônatas, porém, voltou para sua casa.
18 E os dois fizeram um pacto, tomando o SENHOR como testemunha. Depois Jónatas foi para sua casa e David continuou a viver em Horcha.
18 E os dois fizeram um pacto, tomando o SENHOR como testemunha. Depois Jónatas foi para sua casa e David continuou a viver em Horcha.
18 E ambos fizeram aliança perante o SENHOR. Davi ficou no bosque, e Jônatas voltou para a sua casa.
18 E ambos8147 fizeram37728799 aliança1285 perante6440 o SENHOR.3068 Davi1732 ficou34278799 em Horesa,2793 e Jônatas3083 voltou19808804 para sua casa.1004
18 E ambos fizeram aliança perante o SENHOR; Davi ficou no bosque, e Jônatas voltou para a sua casa.
18 Ambos fizeram um pacto diante do SENHOR. Davi ficou em Horesa, e Jônatas voltou para sua casa.
18 Fizeram ambos uma aliança diante do SENHOR. David ficou em Horcha e Jónatas voltou para sua casa.
18 E ambos8147 fizeram37728799 aliança1285 perante6440 o SENHOR.3068 Davi1732 ficou34278799 em Horesa,2793 e Jônatas3083 voltou19808804 para sua casa.1004
18 And they two cut a covenant before Yahuah: and David abode in the wood, and Yahunathan went to his house.