Ozzuu Bible
Compare 1Ki 2:1
Ozzuu Bible - comparison
1Ki 2:1

Found 31 translations

Config
1 Aproximando-se קרבH7126H8799 os dias יוםH3117 da morte מוּתH4191H8800 de Davi דודH1732, deu צָוָהH6680 ele ordens צָוָהH6680H8762 a Salomão שלהH8010, seu filho בןH1121, dizendo אמרH559H8800:
1 Sentindo que se aproximava o dia de sua morte, Davi ordenou a seu filho Salomão:
1 Ora, aproximavam-se os dias da morte de Davi; e ele encarregou a Salomão, o seu filho, dizendo:
1 O rei David sentiu que se aproximava do fim dos seus dias e deu a Salomão as seguintes recomendações:
1 E aproximaram-se os dias de Davi morrer; e deu ele ordem a Salomão, seu filho, dizendo:
1 The time came near for David to die; so he commissioned Shlomo his son as follows:
1 Now the days of David drew nigh that he should die; and he charged Solomon his son, saying,
1 Now the days of David drew nigh that he should die; and he charged Solomon his son, saying,
1 Aproximando-se o fim de Davi, deu ele ao seu filho Salomão as suas (últimas) instruções:
1 Aproximando-se o fim de sua vida, Davi ordenou a seu filho Salomão:
1 Forsooth the days of David nighed, that he should die; and he commanded to Solomon, his son, and said,
1 Forsooth the days of David nighed, that he should die; and he commanded to Solomon, his son, and said,
1 QUANDO DAVI SENTIU que a morte se aproximava, ele deu esta responsabilidade a seu filho Salomão:
1 E os dias em que David havia de morrer aproximaram-se e ele deu ordem a seu filho Salomão, dizendo:
1 Sentindo que o dia de sua morte estava próximo, Davi deu ordem a Salomão, seu filho, dizendo:
1 Ora, aproximando-se o dia da morte de Davi, deu ele ordem a Salomão, seu filho, dizendo:
1 E APROXIMARAM-SE os dias da morte de Davi; e deu ele ordem a Salomão, seu filho, dizendo:
1 E APROXIMARAM-SE os dias da morte de Davi; e deu ele ordem a Salomão, seu filho, dizendo:
1 Ora, aproximando-se o dia da morte de Davi, deu ele ordem a Salomão, seu filho, dizendo:
1 Aproximando-se o dia de sua morte, Davi ordenou a seu filho Salomão:
1 Aproximaram-se os dias em que Davi deveria morrer, ele se dirigiu a seu filho Salomão, dizendo: “Eis que vou pelo caminho de toda a terra;
1 Sentindo David que se aproximava o dia da sua morte, deu ao seu filho Salomão estas instruções:
1 Sentindo David que se aproximava o dia da sua morte, deu ao seu filho Salomão estas instruções:
1 E aproximaram-se os dias da morte de Davi e deu ele ordem a Salomão, seu filho, dizendo:
1 Aproximando-se71268799 os dias3117 da morte41918800 de Davi,1732 deu6680 ele ordens66808762 a Salomão,8010 seu filho,1121 dizendo:5598800
1 E APROXIMARAM-SE os dias da morte de Davi; e deu ele ordem a Salomão, seu filho, dizendo:
1 Quando se aproximou o fim de sua vida, Davi deu estas instruções a seu filho Salomão:
1 Os anos de David aproximavam-se da morte; então deu a seu filho Salomão as ordens seguintes:
1 Aproximando-se71268799 os dias3117 da morte41918800 de Davi,1732 deu6680 ele ordens66808762 a Salomão,8010 seu filho,1121 dizendo:5598800
1 NOW the days of David drew nigh that he should die; and he charged Shalomah his son, saying,