Ozzuu Bible
Compare 1Ki 16:15Ozzuu Bible - comparison
1Ki 16:15
Found 31 translations
Config
15
No ano שנהH8141 vigésimo sétimoH6242 עֶשׂרִיםH6242 שנהH8141H7651 שֶׁבַעH7651 de AsaH609 אָסָאH609, rei מלךH4428 de Yahudah יהודהH3063, reinouH4427 מָלַךְH4427H8804 ZinriH2174 זִמרִיH2174 seteH7651 שֶׁבַעH7651 dias יוםH3117 em TirzaH8656 תִּרצָהH8656; e o povo עםH5971 estava acampado חנהH2583H8802 contra GibetomH1405 גִּבְּתוֹןH1405, que era dos filisteus פלשתH6430.
15
No vigésimo sétimo ano do reinado de Asa em Judá, Zinri foi rei de todo o povo de Israel, em Tirza, durante sete dias. Os soldados israelitas estavam sitiando a cidade filisteia de Gibetom.
15
No vigésimo sétimo ano de Asa, rei de Judá, reinou Zinri sete dias em Tirza. E o povo estava acampado contra Gibetom, a qual pertencia aos filisteus.
15
No entanto, Zimri ficou no poder apenas sete dias. Quando as tropas de Israel, que estavam a atacar a cidade filisteia de Gibetom,
15
No ano vigésimo sétimo de Asa, rei de Judá, reinou Zinri sete dias em Tirza; e o povo estava acampado contra Gibetom, que pertencia aos filisteus.
15
It was in the twenty-seventh year of Asa king of Y’hudah that Zimri ruled for seven days in Tirtzah. At that time, the army was besieging Gib’ton, which belonged to the P’lishtim.
15
In the twenty and seventh year of Asa king of Judah did Zimri reign seven days in Tirzah. And the people were encamped against Gibbethon, which belonged to the Philistines.
15
In the twenty and seventh year of Asa king of Judah did Zimri reign seven days in Tirzah. Now the people were encamped against Gibbethon, which belonged to the Philistines.
15
No vigésimo sétimo ano de Asa, rei de Judá, Zambri reinou em Tersa durante sete dias. O exército sitiava Gebeton dos filisteus.
15
No vigésimo sétimo ano de Asa, rei de Judá, Zambri tornou-se rei em Tersa, reinando sete dias. Na ocasião o povo estava acampado diante de Gebeton que pertence aos filisteus.
15
In the seven and twentieth year of Asa, king of Judah, Zimri reigned (for) seven days in Tirzah (In the twenty-seventh year of Asa, the king of Judah, Zimri reigned in Tirzah for seven days); forsooth the host of Israel besieged Gibbethon, the city of (the) Philistines.
15
In the seven and twentieth year of Asa, king of Judah, Zimri reigned seven days in Tirzah; forsooth the host of Israel besieged Gibbethon, the city of Philistines.
15
Mas o reinado de Zinri durou somente sete dias; pois quando o exército de Israel, que estava atacando a cidade de Gibetom dos filisteus,
15
No 27º ano de Assá, o rei de Judá, Zimri reinou por sete dias em Tirtsá. E o povo estava acampado contra Guibton, que era dos filisteus.
15
No vigésimo sétimo ano de Asa, rei de Judá, Zinri reinou sete dias em Tirza. O povo estava acampado contra Gibetom, que pertencia aos filisteus.
15
No ano vigésimo sétimo de Asa, rei de Judá, reinou Zinri sete dias em Tirza. Estava o povo acampado contra Gibetom, que pertencia aos filisteus.
15
No ano vigésimo sétimo de Asa, rei de Judá, reinou Zinri sete dias em Tirza; e o povo estava acampado contra Gibetom, que era dos filisteus.
15
No ano vigésimo sétimo de Asa, rei de Judá, reinou Zinri sete dias em Tirza; e o povo estava acampado contra Gibetom, que era dos filisteus.
15
No ano vigésimo sétimo de Asa, rei de Judá, reinou Zinri sete dias em Tirza. Estava o povo acampado contra Gibetom, que pertencia aos filisteus.
15
Zambri ocupou o trono em Tersa durante sete dias, no ano vinte e sete do reinado de Asa, rei de Judá. Nessa ocasião, o exército estava acampado diante de Gebeton, que pertencia aos filisteus.
15
Então Zinri reinou em Tirza, por sete dias, e o exército de Israel estava acampado contra Gibetom dos filisteus.
15
No vigésimo sétimo ano do reinado de Asa, rei de Judá, Zimeri tornou-se rei em Tirça. Reinou durante sete dias. As tropas israelitas tinham sitiado Guibeton, cidade ocupada pelos filisteus.
15
No vigésimo sétimo ano do reinado de Asa, rei de Judá, Zimeri tornou-se rei em Tirça. Reinou durante sete dias. As tropas israelitas tinham sitiado Guibeton, cidade ocupada pelos filisteus.
15
No ano vigésimo sétimo de Asa, rei de Judá, reinou Zinri sete dias em Tirza; e o povo estava acampado contra ⓜ Gibetom, que era dos filisteus.
15
No ano vigésimo sétimo de Asa, rei de Judá, reinou Zinri sete dias em Tirza; e o povo estava acampado contra Gibetom, que era dos filisteus.
15
No ano vinte e sete do reinado de Asa, rei de Judá, Zambri tornou-se rei, em Tersa, durante sete dias. Ora, o exército sitiava Guibeton, cidade dos filisteus.
15
No vigésimo sétimo ano de Asa, rei de Judá, Zimeri tornou-se rei em Tirça, durante sete dias. Por essa altura, o povo estava em guerra contra Guibeton, que pertencia aos Filisteus.
15
In the twenty and seventh year of Aca king of Yahudah did Zimriy reign seven days in Tirtsah. And the people were encamped against Gibbethon, which belonged to the Pelishtiym.