Ozzuu Bible
Compare 1Ez 4:5
Ozzuu Bible - comparison
1Ez 4:5

Found 31 translations

Config
5 alugaramH7936 שָׂכַרH7936H8802 contra eles conselheiros יעץH3289H8802 para frustraremH6565 פָּרַרH6565H8687 o seu plano עצהH6098, todos os dias יוםH3117 de CiroH3566 כּוֹרֶשׁH3566, rei מלךH4428 da PérsiaH6539 פָּרַסH6539, até ao reinadoH4438 מַלְכוּתH4438 de DarioH1867 דָּרְיָוֶשׁH1867, rei מלךH4428 da PérsiaH6539 פָּרַסH6539.
5 Subornaram alguns conselheiros para que se opusessem ao povo e frustrassem o seu plano de reconstrução. E persistiram em perturbar o desenvolvimento da obra durante todo o reinado de Ciro até o reinado de Dario, reis da Pérsia.
5 e contra eles contrataram conselheiros, para frustrar o seu propósito, por todos os dias de Ciro, rei da Pérsia, a saber, até o reinado de Dario, rei da Pérsia.
5 Enviaram, ao mesmo tempo, agentes ao rei Ciro, para lhe contar mentiras a seu respeito. Esta situação manteve-se durante o resto do reinado de Ciro, até que o rei Dario subiu ao trono.
5 E alugaram contra eles conselheiros, para frustrarem o propósito deles, todos os dias de Ciro, rei da Pérsia, até ao reinado de Dario, rei da Pérsia.
5 They also bribed officials to frustrate their plan throughout the lifetime of Koresh king of Persia and on into the reign of Daryavesh king of Persia.
5 And hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
5 and hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
5 Assalariaram contra eles alguns conselheiros para frustrar sua obra. (Isso durou toda a vida de Ciro, rei da Pérsia, até a de Dario, rei da Pérsia.)
5 subornaram contra eles conselheiros[n] para frustrar seu projeto, durante todo o tempo de Ciro, rei da Pérsia, até o reinado de Dario, rei da Pérsia.
5 And they hired counsellors against the Jews, that they should destroy the counsel, or purpose, of the Jews, in all the days of Cyrus, king of Persia, and unto the realm of Darius, king of Persia. (And they bribed court officials to work against the Jews, in all the days of Cyrus, the king of Persia, and into the reign of Darius, the king of Persia.)
5 And they hired counsellors against the Jews, that they should destroy the counsel, or purpose, of the Jews, in all the days of Cyrus, king of Persia, and unto the realm of Darius, king of Persia.
5 Para isso enviaram agentes pagos ao rei Ciro, os quais contaram mentiras sobre o que se passava. Isto continuou assim durante todo o seu reinado, até que o rei Dario, o persa, subiu ao trono.
5 Contrataram conselheiros com o objetivo de encontrar formas de frustrar seus planos de construção, durante todo o reinado de Ciro, o rei da Pérsia, até o reinado de Dario.
5 Deram dinheiro a alguns conselheiros para fazerem oposição a eles e frustrar os seus planos. E fizeram isso durante todo o período de Ciro, rei da Pérsia, até o reinado de Dario, rei da Pérsia.
5 e assalariaram contra eles conselheiros para frustrarem o seu plano, por todos os dias de Ciro, rei da Pérsia, até o reinado de Dario, rei da Pérsia.
5 E alugaram contra eles conselheiros, para frustrarem o seu plano, todos os dias de Ciro, rei da Pérsia, até ao reinado de Dario, rei da Pérsia.
5 E alugaram contra eles conselheiros, para frustrarem o seu plano, todos os dias de Ciro, rei da Pérsia, até ao reinado de Dario, rei da Pérsia.
5 e assalariaram contra eles conselheiros para frustrarem o seu plano, por todos os dias de Ciro, rei da Pérsia, até o reinado de Dario, rei da Pérsia.
5 Subornaram conselheiros para que fizessem fracassar os projetos dos judeus; isso, durante todo o tempo de Ciro, até o reinado de Dario, rei da Pérsia.
5 e continuavam a contratar pessoas contra eles, conspirando para frustrarem o seu conselho por todos os dias de Ciro, rei dos persas, e até o reinado de Dario, rei dos persas.
5 Até subornavam alguns funcionários do governo, para acabarem com os planos dos judeus. Isto durante o reinado de Ciro e até ao reinado de Dario, reis da Pérsia.
5 Até subornavam alguns funcionários do governo, para acabarem com os planos dos judeus. Isto durante o reinado de Ciro e até ao reinado de Dario, reis da Pérsia.
5 E alugaram contra eles conselheiros para frustrarem o seu plano, todos os dias de Ciro, rei da Pérsia, até ao reinado de Dario, rei da Pérsia. [4]
5 alugaram79368802 contra eles conselheiros32898802 para frustrarem65658687 o seu plano,6098 todos os dias3117 de Ciro,3566 rei4428 da Pérsia,6539 até ao reinado4438 de Dario,1867 rei4428 da Pérsia.6539
5 E alugaram contra eles conselheiros, para frustrarem o seu plano, todos os dias de Ciro, rei da Pérsia, até ao reinado de Dario, rei da Pérsia.
5 Tentavam subornar conselheiros para frustrar os planos dos judeus, e isso, durante todo o tempo de Ciro, rei da Pérsia, até o reinado de Dario, rei da Pérsia.
5 Subornaram contra eles alguns conselheiros para que frustrassem a sua obra. Isto durou desde o reinado de Ciro até ao de Dario, reis da Pérsia.
5 alugaram79368802 contra eles conselheiros32898802 para frustrarem65658687 o seu plano,6098 todos os dias3117 de Ciro,3566 rei4428 da Pérsia,6539 até ao reinado4438 de Dario,1867 rei4428 da Pérsia.6539
5 alugaram79368802 contra eles conselheiros32898802 para frustrarem65658687 o seu plano,6098 todos os dias3117 de Ciro,3566 rei4428 da Pérsia,6539 até ao reinado4438 de Dario,1867 rei4428 da Pérsia.6539
5 And hired counselors against them, to frustrate their purpose, all the days of Koresh king of Persia, even until the reign of Dareyavesh king of Persia.