Ozzuu Bible
Compare 1Ch 9:31Ozzuu Bible - comparison
1Ch 9:31
Found 31 translations
Config
31
Um levita chamado Matitias, filho primogênito do coreita Salum, tinha a incumbência de assar os pães destinados às ofertas.
31
E Matitias, um dos levitas, que foi o primogênito de Salum, o coraíta, tinha por ofício as coisas que eram feitas nas panelas.
31
Matitias, levita, o filho mais velho de Salum, o coraíta, foi responsabilizado pela confeção dos bolos para as ofertas de cereais.
31
E Matitias, dentre os levitas, o primogênito de Salum, o coraíta, tinha o encargo da obra que se fazia em assadeiras.
31
Mattityah, one of the L’vi’im , who was the firstborn of Shalum the Korchi, was permanently in charge of baking operations.
31
And Mattithiah, one of the Levites, who was the firstborn of Shallum the Korahite, had the set office over the things that were made in the pans.
31
And Mattithiah, one of the Levites, who was the firstborn of Shallum the Korahite, had the set office over the things that were baked in pans.
31
Matatias, um levita, primogênito de Selum, o corita, tinha a seu cuidado as tortas que se coziam na sertã.
31
Um dos levitas, Matatias primogênito de Selum, o coreíta, foi, em razão de sua fidelidade, encarregado da confecção das oferendas que se coziam na sertã.
31
And Mattithiah, deacon (the Levite), the first begotten son of Shallum of the kindred of Korah, was the sovereign of all things that were fried in the frying pan.
31
And Mattithiah, deacon [or Levite], the first begotten son of Shallum of the kindred of Korah, was the sovereign of all things that were fried in the frying pan.
31
E Matitias, que era levita e filho mais velho de Salum, o coraíta, era quem fazia os bolos achatados para as ofertas de cereais.
31
Matitiá, um dos levitas, o primogênito de Shalum, o Corhita, estava encarregado de tudo o que se cozia nas frigideiras.
31
ⓝ Matitias, um dos levitas, primogênito de Salum, o coraíta, estava encarregado de tudo o que se assava nas assadeiras.
31
Matitias, um dos levitas, o primogênito de Salum, o coraíta, estava encarregado de tudo o que se cozia em sertãs.
31
E Matitias, dentre os levitas, o primogênito de Salum, o coraíta, tinha o encargo da obra que se fazia em sertãs.
31
E Matitias, dentre os levitas, o primogênito de Salum, o coraíta, tinha o encargo da obra que se fazia em sertãs.
31
Matitias, um dos levitas, o primogênito de Salum, o coraíta, estava encarregado de tudo o que se cozia em sertãs.
31
O levita Matatias, filho mais velho de Selum, descendente de Coré, por causa de sua honestidade, ficou responsável pelo que era feito nas assadeiras.
31
Matitias, dos levitas (ele era o primogênito de Salum, o coreíta,) tinha encargo sobre os sacrifícios da oferta de carne da panela pertencente ao sumo sacerdote.
31
Um levita chamado Matatias, filho mais velho de Salum da família de Corá era o responsável pela preparação das tortas que se faziam na frigideira.
31
Um levita chamado Matatias, filho mais velho de Salum da família de Corá era o responsável pela preparação das tortas que se faziam na frigideira.
31
E Matitias, dentre os levitas, o primogênito de Salum, o coraíta, ⓘ tinha cargo da obra que se fazia em assadeiras.
31
E Matitias, dentre os levitas, o primogênito de Salum, o coraíta, tinha o encargo da obra que se fazia em sertãs.
31
O levita Matatias, primogênito de Selum, o coreíta, tinha por função permanente o cozimento das oferendas.
31
Matatias, levita, primogénito de Chalum, o coreíta, tinha a seu cuidado as tortas que se coziam na sertã.
31
And Mattithyahu, one of the Leviyiym, who was the firstborn of Shallum the Qorchiy, had the set office over the things that were made in the pans.