Ozzuu Bible
Compare 1Ch 9:2
Ozzuu Bible - comparison
1Ch 9:2

Found 31 translations

Config
2 Os primeiros ראשוןH7223 habitadoresH3427 יָשַׁבH3427H8802, que de novo vieram morar nas suas próprias possessõesH272 אֲחֻזָּהH272 e nas suas cidadesH5892 עִירH5892, foram os israelitas ישראלH3478, os sacerdotes כֹּהֵןH3548, os levitasH3881 לֵוִיִיH3881 e os servos do temploH5411 נָתִיןH5411.
2 Os primeiros cidadãos de Israel a voltarem e se restabelecer em seus territórios e propriedades foram algumas pessoas do povo e alguns sacerdotes, levitas e servidores do templo.
2 Ora, os primeiros habitantes que moraram nas suas possessões, e nas suas cidades foram: Os israelitas, os sacerdotes, os levitas, e os netineus.
2 Os primeiros a regressar e a viver novamente nas suas antigas povoações foram as famílias do reino de Israel e também os sacerdotes, os levitas e os ajudantes do templo.
2 E os primeiros habitantes, que moravam na sua própria possessão e nas suas próprias cidades, foram os israelitas, e os sacerdotes, e os levitas, e os netineus.
2 The first people to return to their possessions in the cities were the Isra’elim, the cohanim, the L’vi’im and the temple servants.
2 Now the first inhabitants that dwelt in their possessions in their cities were, the Israelites, the priests, Levites, and the Nethinims.
2 Now the first inhabitants that dwelt in their possessions in their cities were, Israel, the priests, the Levites, and the Nethinim.
2 Os primeiros habitantes que viveram em suas possessões e suas cidades eram israelitas, sacerdotes, levitas e os natineus.
2 Os primeiros a habitar em suas cidades e em seu patrimônio foram os filhos de Israel: os sacerdotes, os levitas e os "doados";
2 And they that dwelled first in their cities, and in the possessions of Israel, and the priests, and the deacons, and Nethinims, (And the first to return, and to live on their own possessions, or on their own property, in their cities, were the Israelites, and the priests, and the Levites, and the Nethinims.)
2 And they that dwelled first in their cities, and in the possessions of Israel, and the priests, and the deacons [or Levites], and Nethinims,
2 Os primeiros a voltar e morar de novo nas cidades de onde tinham saído foram as famílias das tribos de Israel, e também os sacerdotes, os levitas, e os que trabalhavam no templo.
2 Os primeiros a se restabelecerem nas suas heranças e nas suas cidades foram de Israel, os sacerdotes, os levitas e os netinitas.
2 Os primeiros de Israel a se restabelecerem nas suas propriedades e nas suas cidades foram os sacerdotes, os levitas e os servidores do templo.
2 Ora, os primeiros a se restabelecerem nas suas possessões e nas suas cidades foram de Israel, os sacerdotes, os levitas, e os netinins.
2 E os primeiros habitantes, que moravam na sua possessão e nas suas cidades, foram os israelitas, os sacerdotes, os levitas, e os netineus.
2 E os primeiros habitantes, que moravam na sua possessão e nas suas cidades, foram os israelitas, os sacerdotes, os levitas, e os netineus.
2 Ora, os primeiros a se restabelecerem nas suas possessões e nas suas cidades foram de Israel, os sacerdotes, os levitas, e os netinins.
2 Os primeiros israelitas a residir em patrimônios e cidades foram os sacerdotes, os levitas e os doados.
2 E também os que habitavam antes nas suas possessões e nas cidades de Israel, os sacerdotes, os levitas e os que foram nomeados.
2 Os primeiros israelitas a voltarem à posse dos seus bens e das suas cidades foram alguns leigos, sacerdotes, levitas e servidores do templo.
2 Os primeiros israelitas a voltarem à posse dos seus bens e das suas cidades foram alguns leigos, sacerdotes, levitas e servidores do templo.
2 E os primeiros habitadores, que moravam nas suas possessões e nas suas cidades, foram os israelitas, os sacerdotes, os levitas e os netineus.
2 Os primeiros7223 habitadores,34278802 que de novo vieram morar nas suas próprias possessões272 e nas suas cidades,5892 foram os israelitas,3478 os sacerdotes,3548 os levitas3881 e os servos do templo.5411
2 E os primeiros habitantes, que moravam na sua possessão e nas suas cidades, foram os israelitas, os sacerdotes, os levitas, e os netineus.
2 Os antigos habitantes reintegraram suas propriedades nas cidades e eram os israelitas, os sacerdotes, os levitas e os oblatos do templo.
2 Os primeiros habitantes que entraram nas suas possessões e nas suas cidades foram os israelitas, os sacerdotes, os levitas e os natineus.
2 Os primeiros7223 habitadores,34278802 que de novo vieram morar nas suas próprias possessões272 e nas suas cidades,5892 foram os israelitas,3478 os sacerdotes,3548 os levitas3881 e os servos do templo.5411
2 Os primeiros7223 habitadores,34278802 que de novo vieram morar nas suas próprias possessões272 e nas suas cidades,5892 foram os israelitas,3478 os sacerdotes,3548 os levitas3881 e os servos do templo.5411
2 Now the first inhabitants that dwelt in their possessions in their cities were, Yashar'el, the priests, Leviyiym, and the Nathiyn.