Ozzuu Bible
Compare 1Ch 28:7Ozzuu Bible - comparison
1Ch 28:7
Found 31 translations
Config
7
Estabelecerei o seu reino para sempre se ele perseverar em cumprir os meus mandamentos e as minhas orientações, como o faz no dia de hoje’.
7
Além disso, estabelecerei o seu reino para sempre, se perseverar em cumprir os meus mandamentos e os meus juízos, como neste dia.
7
Se ele continuar a obedecer aos meus mandamentos e às minhas instruções, como até aqui, farei que o seu reino dure para sempre.’
7
E estabelecerei o seu reino para sempre, se for forte para cumprir os Meus mandamentos e os Meus juízos, como até ao dia de hoje.
7
I will establish his kingdom forever, if he uses his strength to obey my mitzvot and abide by my rulings, as [he is doing] currently.’
7
Moreover I will establish his kingdom for ever, if he be constant to do my commandments and my judgments, as at this day.
7
And I will establish his kingdom for ever, if he be constant to do my commandments and my judgements, as at this day.
7
Firmarei para sempre seu reino, se ele continuar a cumprir, como hoje, meus mandamentos e minhas ordens.
7
Consolidarei o seu reino para sempre, se ele continuar a cumprir fielmente, como até hoje, meus mandamentos e minhas normas."
7
and I shall make steadfast his realm into without end, if he shall continue to do my behests and [my] dooms, as and today. (and I shall establish his kingdom forevermore, if he shall continue to do my commands and my judgements/if he shall continue to obey my commands and my laws, as in this day.)
7
and I shall make steadfast his realm into without end, if he shall continue to do my behests and [my] dooms, as and today.
7
E se ele continuar a obedecer aos meus mandamentos e às minhas ordens como tem obedecido até hoje, farei que o reino dele nunca tenha fim. '''
7
E estabelecerei o seu reino para sempre, se ele perseverar em cumprir os Meus mandamentos e os Meus juízos, como o faz hoje."
7
ⓐ Estabelecerei o seu reino para sempre, se ele perseverar em cumprir os meus mandamentos e as minhas ordens, como faz no dia de hoje.
7
Estabelecerei o seu reino para sempre, se ele perseverar em cumprir os meus mandamentos e os meus juízos, como o faz no dia de hoje.
7
E estabelecerei o seu reino para sempre, se perseverar em cumprir os meus mandamentos e os meus juízos, como até ao dia de hoje.
7
E estabelecerei o seu reino para sempre, se perseverar em cumprir os meus mandamentos e os meus juízos, como até ao dia de hoje.
7
Estabelecerei o seu reino para sempre, se ele perseverar em cumprir os meus mandamentos e os meus juízos, como o faz no dia de hoje.
7
Vou firmar o reino dele para sempre, se ele for fiel em praticar meus mandamentos e normas, como tem feito até hoje".
7
Estabelecerei o seu reino para sempre se ele perseverar a guardar os meus mandamentos e os meus juízos, como se vê neste dia."
7
Tornarei o seu reino firme para sempre, se ele continuar a cumprir os meus mandamentos e as minhas ordens, como tem feito até ao presente.”
7
Tornarei o seu reino firme para sempre, se ele continuar a cumprir os meus mandamentos e as minhas ordens, como tem feito até ao presente.”
7
E estabelecerei ⓗ o seu reino para sempre, se perseverar em cumprir os meus mandamentos e os meus juízos, como até ao dia de hoje.
7
E estabelecerei o seu reino para sempre, se perseverar em cumprir os meus mandamentos e os meus juízos, como até ao dia de hoje.
7
Darei a seu reino estabilidade para sempre, se ele for firme — como é o caso hoje — no cumprimento de meus mandamentos e prescrições’.
7
Firmarei para sempre o seu reino, se ele continuar como hoje a cumprir os meus mandamentos e as minhas ordens.'
7
Moreover I will establish his kingdom forever, if he be constant to do my commandments and my judgments, as at this day.