Ozzuu Bible
Compare 1Ch 15:16
Ozzuu Bible - comparison
1Ch 15:16

Found 31 translations

Config
16 Disse אמרH559H8799 Davi דודH1732 aos chefes שרH8269 dos levitasH3881 לֵוִיִיH3881 que constituíssem עמדH5975H8687 a seus irmãos אחH251, os cantores שירH7891H8789, para que, com instrumentosH3627 כְּלִיH3627 músicosH7892 שִׁירH7892, com alaúdesH5035 נֶבֶלH5035, harpasH3658 כִּנּוֹרH3658 e címbalosH4700 מְצֵלֶתH4700 se fizessem ouvir שמעH8085H8688 e levantassem רוםH7311H8687 a voz קוLH6963 com alegriaH8057 שִׂמחָהH8057.
16 Davi também ordenou aos chefes dos levitas que encarregassem os músicos, que havia entre eles, de cantar melodias alegres, acompanhados por instrumentos musicais: liras, harpas e címbalos sonoros.
16 E Davi falou com os chefes dos levitas para indicarem os seus irmãos para serem os cantores, com instrumentos de música, saltérios, harpas e címbalos, soando ao erguerem as suas vozes com alegria.
16 David também tinha ordenado aos levitas que organizassem os coros de cantores, acompanhando-se da música forte e alegre dos instrumentos, como alaúdes, harpas e címbalos.
16 E disse Davi aos chefes dos levitas que constituíssem, de seus irmãos, cantores, para que com instrumentos musicais, com alaúdes, harpas e címbalos, se fizessem eles ouvir, fazendo erguer a voz com alegria.
16 David spoke to the chief of the L’vi’im to appoint their kinsmen to be singers making use of musical instruments — lutes, lyres and cymbals — to play loudly and raise sounds of joy.
16 And David spake to the chief of the Levites to appoint their brethren to be the singers with instruments of musick, psalteries and harps and cymbals, sounding, by lifting up the voice with joy.
16 And David spake to the chief of the Levites to appoint their brethren the singers, with instruments of music, psalteries and harps and cymbals, sounding aloud and lifting up the voice with joy.
16 Davi disse aos chefes dos levitas que estabelecessem seus irmãos como cantores com instrumentos de música, cítaras, harpas e címbalos, para que sons vibrantes e alegres se fizessem ouvir.
16 Davi ordenou aos chefes dos levitas que dispusessem seus irmãos, os cantores, com todos os instrumentos de acompanhamento, cítaras, liras e címbalos, para que pudessem ser ouvidos tocando uma música que enchia de alegria.
16 And David said to the princes of (the) deacons, that they should ordain of their brethren singers in organs of musics, that is, in gitterns, and harps, and cymbals; that the sound of gladness should sound on high. (And David said to the leaders of the Levites, that they should ordain among their kinsmen singers, and players of musical instruments, that is, of lutes, and harps, and cymbals; so that the sound of gladness could be heard on high.)
16 And David said to the princes of deacons [or Levites], that they should ordain of their brethren singers in organs of musics, that is, in gitterns, and harps, and cymbals; that the sound of gladness should sound on high.
16 Davi também deu ordens aos chefes levitas para organizarem uma orquestra com os cantores, seus parentes, e eles deviam tocar bem alto e com muita alegria os instrumentos como alaúdes, harpas e címbalos.
16 E David ordenou aos príncipes dos levitas que designassem alguns de seus irmãos como cantores, para tocarem com instrumentos musicais – saltérios, harpas e címbalos – e levantarem a voz com alegria.
16 Davi ordenou que os chefes dos levitas escolhessem alguns músicos, dentre seus parentes, para tocarem instrumentos musicais, com lira, harpas e címbalos, e cantarem com alegria.
16 E Davi ordenou aos chefes dos levitas que designassem alguns de seus irmãos como cantores, para tocarem com instrumentos musicais, com alaúdes, harpas e címbalos, e levantarem a voz com alegria.
16 E disse Davi aos chefes dos levitas que constituíssem, de seus irmãos, cantores, para que com instrumentos musicais, com alaúdes, harpas e címbalos, se fizessem ouvir, levantando a voz com alegria.
16 E disse Davi aos chefes dos levitas que constituíssem, de seus irmãos, cantores, para que com instrumentos musicais, com alaúdes, harpas e címbalos, se fizessem ouvir, levantando a voz com alegria.
16 E Davi ordenou aos chefes dos levitas que designassem alguns de seus irmãos como cantores, para tocarem com instrumentos musicais, com alaúdes, harpas e címbalos, e levantarem a voz com alegria.
16 Davi mandou os chefes dos levitas organizarem seus irmãos cantores, para entoarem cânticos festivos acompanhados de cítaras, liras e címbalos.
16 E disse Davi aos chefes dos levitas: "Constituam a vossos irmãos, os cantores, com instrumentos musicais, alaúdes, harpas e címbalos, para que levantem a voz bem alto, com alegria.
16 David disse ainda aos chefes dos levitas que escolhessem de entre os membros da tribo alguns para cantarem em voz alta e para tocarem liras, harpas e címbalos, em sinal de grande alegria.
16 David disse ainda aos chefes dos levitas que escolhessem de entre os membros da tribo alguns para cantarem em voz alta e para tocarem liras, harpas e címbalos, em sinal de grande alegria.
16 E disse Davi aos príncipes dos levitas que constituíssem a seus irmãos, os cantores, com instrumentos músicos, com alaúdes, harpas e címbalos, para que se fizessem ouvir, levantando a voz com alegria.
16 Disse5598799 Davi1732 aos chefes8269 dos levitas3881 que constituíssem59758687 a seus irmãos,251 os cantores,78918789 para que, com instrumentos3627 músicos,7892 com alaúdes,5035 harpas3658 e címbalos4700 se fizessem ouvir80858688 e levantassem73118687 a voz6963 com alegria.8057
16 E disse Davi aos chefes dos levitas que constituíssem, de seus irmãos, cantores, para que com instrumentos musicais, com alaúdes, harpas e címbalos, se fizessem ouvir, levantando a voz com alegria.
16 Davi ordenou aos chefes dos levitas que designassem dentre seus irmãos os cantores, para fazerem ressoar sua alegria com instrumentos musicais, harpas, cítaras e címbalos.
16 David disse aos chefes dos levitas que escolhessem, entre os seus irmãos, cantores com instrumentos de música - cítaras, harpas e címbalos - em sinal de regozijo.
16 Disse5598799 Davi1732 aos chefes8269 dos levitas3881 que constituíssem59758687 a seus irmãos,251 os cantores,78918789 para que, com instrumentos3627 músicos,7892 com alaúdes,5035 harpas3658 e címbalos4700 se fizessem ouvir80858688 e levantassem73118687 a voz6963 com alegria.8057
16 Disse5598799 Davi1732 aos chefes8269 dos levitas3881 que constituíssem59758687 a seus irmãos,251 os cantores,78918789 para que, com instrumentos3627 músicos,7892 com alaúdes,5035 harpas3658 e címbalos4700 se fizessem ouvir80858688 e levantassem73118687 a voz6963 com alegria.8057
16 And Daviyd spoke to the chief of the Leviyiym to appoint their brethren to be the singers with instruments of music, psalteries and harps and cymbals, sounding, by lifting up the voice with joy.