Ozzuu Bible
Compare 1Ch 13:8Ozzuu Bible - comparison
1Ch 13:8
Found 31 translations
Config
8
Davi דודH1732 e todo o Israel ישראלH3478 alegravam-seH7832 שָׂחַקH7832H8764 perante פניםH6440 Elohim אלהיםH430, com todo o seu empenho עזH5797; em cânticosH7892 שִׁירH7892, com harpasH3658 כִּנּוֹרH3658, com alaúdesH5035 נֶבֶלH5035, com tamborisH8596 תֹּףH8596, com címbalosH4700 מְצֵלֶתH4700 e com trombetasH2689 חֲצֹצְרָהH2689.
8
Davi e todos os israelitas iam exultando, cantando e dançando com todo o vigor e alegria diante de Deus, ao som de harpas, liras, tamborins, címbalos e trombetas.
8
E Davi e todo o Israel se divertiam diante de Deus com toda a sua força, e com cânticos, e com harpas, e com saltérios, e com adufes, e com címbalos, e com trombetas.
8
David e todo o povo dançaram perante Deus, com grande entusiasmo, acompanhados de cânticos, harpas, liras, tamborins, címbalos e cornetas.
8
E Davi e todo o Israel, alegraram-se perante Deus com todas as suas forças; com cânticos, e com harpas, e com saltérios, e com tamborins, e com címbalos, e com trombetas.
8
David and all Isra’el celebrated in the presence of God with all their strength, with songs, lyres, lutes, tambourines, cymbals and trumpets.
8
And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.
8
And David and all Israel played before God with all their might: even with songs, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.
8
Davi e todo o Israel dançavam diante de Deus, de toda a sua alma, cantando com acompanhamento de cítara, de harpas e tamborins, de címbalos e trombetas.
8
Davi e todo o Israel dançavam diante de Deus com todas as suas forças, cantando ao som das cítaras, das harpas, dos tamborins, címbalos e trombetas.
8
And David and all Israel played before the Lord, with all might, in songs, and in harps, and psalteries, and in tympans, and in cymbals, and trumps. (And David and all Israel played before the Lord with all their might, with songs, and harps, and lutes, and tympans, and cymbals, and trumpets.)
8
And David and all Israel played before the Lord, with all might, in songs, and in harps, and psalteries, and in tympans, and in cymbals, and trumps.
8
Então Davi e todo o povo festejavam perante o Senhor com grande alegria, acompanhados por canto de hinos, e por instrumentos musicais como citaras, harpas, tamborins, címbalos e trombetas.
8
E David e todo o Israel alegravam-se perante Deus com todas as suas forças, cantando e tocando harpas, saltérios, tambores, címbalos e trombetas.
8
ⓢ Davi e todo o Israel alegravam-se diante de Deus com todas as suas forças, cantando e tocando harpas, liras, tamborins, címbalos e trombetas.
8
Davi e todo o Israel alegravam-se perante Deus com todas as suas forças, cantando e tocando harpas, alaúdes, tamboris, címbalos e trombetas.
8
E Davi e todo o Israel, alegraram-se perante Deus com todas as suas forças; com cânticos, e com harpas, e com saltérios, e com tamborins, e com címbalos, e com trombetas.
8
E Davi e todo o Israel, alegraram-se perante Deus com todas as suas forças; com cânticos, e com harpas, e com saltérios, e com tamborins, e com címbalos, e com trombetas.
8
Davi e todo o Israel alegravam-se perante Deus com todas as suas forças, cantando e tocando harpas, alaúdes, tamboris, címbalos e trombetas.
8
Davi e todo o Israel iam dançando diante de Deus, com todo o entusiasmo, cantando ao som de cítaras, harpas, tamborins, címbalos e trombetas.
8
Davi e todo o Israel estavam tocando diante do Senhor com toda a sua força, juntamente com os cantores, e com harpas, alaúdes, tamborins, címbalos e trombetas.
8
David ia com todo o povo à frente e cantavam e dançavam com toda a alegria, ao som de harpas, liras, tamborins, címbalos e cornetins.
8
David ia com todo o povo à frente e cantavam e dançavam com toda a alegria, ao som de harpas, liras, tamborins, címbalos e cornetins.
8
Davi ⓖ e todo o Israel alegravam-se perante Deus, com toda a sua força; em cânticos, com harpas, e com alaúdes, e com tamboris, e com címbalos, e com trombetas.
8
E Davi e todo o Israel, alegraram-se perante Deus com todas as suas forças; com cânticos, e com harpas, e com saltérios, e com tamborins, e com címbalos, e com trombetas.
8
Davi e todo o Israel dançavam com pleno entusiasmo diante de Deus, ao som de cantos e cítaras, harpas e pandeiros, címbalos e trombetas.
8
David e todo o Israel dançavam diante de Deus com todas as suas forças, cantavam e tocavam cítaras, harpas, tamborins, címbalos e trombetas.
8
And Daviyd and all Yashar'el played before Elohiym with all their might, and with singing, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.