Ozzuu Bible
Compare 1Ch 11:10
Ozzuu Bible - comparison
1Ch 11:10

Found 31 translations

Config
10 São estes os principais ראשH7218 valentes גבורH1368 de Davi דודH1732, que o apoiaram valorosamenteH2388 חָזַקH2388H8693 no seu reinoH4438 מַלְכוּתH4438, com todo o Israel ישראלH3478, para o fazerem reiH4427 מָלַךְH4427H8687, segundo a palavra דברH1697 de YAHUAH יהוהH3068, no tocante a esse povo ישראלH3478.
10 Eis os chefes dos valentes soldados de Davi, que em cooperação com todo o povo de Israel, deram um grande apoio para estender o seu reinado a todo país, conforme Yahweh, o SENHOR, havia prometido em sua Palavra.
10 Estes também são os chefes dos homens valentes que Davi tinha, que se fortaleceram com ele no seu reino, e com todo o Israel, para fazê-lo rei, segundo a palavra do Senhor acerca de Israel.
10 São os seguintes os nomes de alguns dos mais valentes guerreiros de David, os quais também encorajaram os líderes de Israel a fazer de David rei, tal como o SENHOR dissera que haveria de acontecer:
10 E estes foram os chefes dos poderosos varões que Davi tinha, e que se mostraram fortes apoiando-o para o seu reino, com todo o Israel, para o fazerem rei, conforme a palavra do SENHOR concernente a Israel.
10 These are David’s chief warriors, who, under his rulership, joined forces with him and with all Isra’el to make him king, as ADONAI had said concerning Isra’el;
10 These also are the chief of the mighty men whom David had, who strengthened themselves with him in his kingdom, and with all Israel, to make him king, according to the word of the LORD concerning Israel.
10 Now these are the chief of the mighty men whom David had, who shewed themselves strong with him in his kingdom, together with all Israel, to make him king, according to the word of the LORD concerning Israel.
10 Eis os chefes dos heróis que estavam a serviço de Davi e que o ajudaram com todo o Israel a assegurar seu domínio, a fim de fazê-lo rei, segundo a palavra do Senhor, com respeito a Israel.
10 Eis os chefes dos valentes de Davi, que se tornaram poderosos com ele no seu reinado e que, com todo o Israel, o tinham constituído rei, segundo a palavra de Iahweh a respeito de Israel.
10 These be the princes of the strong men of David, that helped him, that he should be king upon all Israel, by the word of the Lord which he spake to Israel. (These be the leaders of the strong men of David, who helped him, so that he could be king upon all Israel, by the word of the Lord which he spoke to Israel.)
10 These be the princes of the strong men of David, that helped him, that he should be king upon all Israel, by the word of the Lord which he spake to Israel.
10 Estes são os nomes de alguns dos homens mais valentes de Davi, que também ajudaram os chefes de Israel a fazer de Davi rei do povo, conforme o Senhor tinha dito que ia acontecer:
10 E estes são os chefes dos valentes de David, que se fortaleceram muito com ele no seu reino, com todo o Israel, para o fazerem rei, conforme a palavra do Eterno, no tocan-te a Israel.
10 Estes são os capitães dos guerreiros de Davi, que muito o apoiaram no seu reino, com todo o Israel, para o consagrarem rei, conforme a palavra do SENHOR com respeito a Israel.
10 São estes os chefes dos valentes de Davi, que o apoiaram fortemente no seu reino, com todo o Israel, para o fazerem rei, conforme a palavra do Senhor, no tocante a Israel.
10 E estes foram os chefes dos poderosos que Davi tinha, e que o apoiaram fortemente no seu reino, com todo o Israel, para o fazerem rei, conforme a palavra do Senhor, no tocante a Israel.
10 E estes foram os chefes dos poderosos que Davi tinha, e que o apoiaram fortemente no seu reino, com todo o Israel, para o fazerem rei, conforme a palavra do SENHOR, no tocante a Israel.
10 São estes os chefes dos valentes de Davi, que o apoiaram fortemente no seu reino, com todo o Israel, para o fazerem rei, conforme a palavra do Senhor, no tocante a Israel.
10 São estes os valentes de Davi, que se afirmaram com valor no seu reino e, junto com todo o Israel, o fizeram rei, conforme a palavra de Javé a respeito de Israel.
10 Estes são os chefes dos valentes que Davi tinha, que se fortaleceram com ele em seu reino, com todo o Israel, para o fazerem rei, conforme a palavra do Senhor acerca de Israel.
10 São estes os principais guerreiros de David que, juntamente com os outros israelitas, o proclamaram rei, conforme a promessa que tinham recebido do SENHOR e o apoiaram na consolidação do seu reinado.
10 São estes os principais guerreiros de David que, juntamente com os outros israelitas, o proclamaram rei, conforme a promessa que tinham recebido do SENHOR e o apoiaram na consolidação do seu reinado.
10 E estes foram os chefes dos heróis que Davi tinha e que o apoiaram fortemente no seu reino, com todo o Israel, para o fazerem rei, conforme a palavra do SENHOR, no tocante a Israel.
10 São estes os principais7218 valentes1368 de Davi,1732 que o apoiaram valorosamente23888693 no seu reino,4438 com todo o Israel,3478 para o fazerem rei,44278687 segundo a palavra1697 do SENHOR,3068 no tocante a esse povo.3478
10 E estes foram os chefes dos poderosos que Davi tinha, e que o apoiaram fortemente no seu reino, com todo o Israel, para o fazerem rei, conforme a palavra do SENHOR, no tocante a Israel.
10 Eis os chefes dos valentes que com todo o Israel apoiaram Davi no seu reinado e o fizeram rei, conforme o que o SENHOR falara a respeito de Israel.
10 Eis os heróis principais que estavam ao serviço de David e o ajudaram, com todo o Israel, a assegurar o seu domínio, a fim de o proclamar rei de Israel, segundo a palavra do SENHOR.
10 São estes os principais7218 valentes1368 de Davi,1732 que o apoiaram valorosamente23888693 no seu reino,4438 com todo o Israel,3478 para o fazerem rei,44278687 segundo a palavra1697 do SENHOR,3068 no tocante a esse povo.3478
10 São estes os principais7218 valentes1368 de Davi,1732 que o apoiaram valorosamente23888693 no seu reino,4438 com todo o Israel,3478 para o fazerem rei,44278687 segundo a palavra1697 do SENHOR,3068 no tocante a esse povo.3478
10 These also are the chief of the mighty men whom Daviyd had, who strengthened themselves with him in his kingdom, and with all Yashar'el, to make him king, according to the Word of Yahuah concerning Yashar'el.